When We Stand Together/Nickelback 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
One more depending on a prayer
祈りに頼るもう一人
And we all look away
そして俺たちはみんな目をそらす
People pretending everywhere
どこでも人々は偽りを演じている
It’s just another day
それはただの別の日だ
There’s bullets flying through the air
空を飛んでいく弾丸がある
And they still carry on
そしてそれでも彼らは続ける
We watch it happen over there
俺たちはそこでそれが起こるのを見る
And then just turn it off
そしてただそれをオフにする

[Chorus]
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
We must stand together
俺たちは一緒に立たなくてはならない
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
There’s no giving in
降伏することはない
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
Hand in hand forever
永遠に手と手を取り合って
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
That’s when we all win
それが俺たち全員が勝つときだ
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
That’s, that’s, that’s when we all win
それが、それが、それが俺たち全員が勝つときだ
That’s, that’s, that’s when we all win
それが、それが、それが俺たち全員が勝つときだ

[Verse 2]
They tell us everything’s alright
彼らはすべてが大丈夫だと教えてくれる
And we just go along
そして俺たちはただ進んでいく
How can we fall asleep at night
何が明らかに間違っているとき、俺たちはどうやって夜に眠りにつくことができるのか?
When something’s clearly wrong?
何かが明らかに間違っている時に
When we could feed a starving world
俺たちが飢えている世界に食べ物を提供できるとき
With what we throw away
俺たちが捨てているもので
But all we serve are empty words
でも、俺たちが供給しているのは空虚な言葉だけ
That always taste the same
それはいつも同じ味がする

[Chorus]
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
We must stand together
俺たちは一緒に立たなくてはならない
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
There’s no giving in
降伏することはない
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
Hand in hand forever
永遠に手と手を取り合って
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
That’s when we all win
それが俺たち全員が勝つときだ
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
That’s, that’s, that’s when we all win
それが、それが、それが俺たち全員が勝つときだ
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
That’s, that’s, that’s when we all win
それが、それが、それが俺たち全員が勝つときだ

[Bridge]
The right thing to guide us
正しいことが俺たちを導く
Is right here inside us
それは俺たちの内側にある
No one can divide us
誰も俺たちを分けることはできない
When the light is nearly gone
光がほとんどなくなった時でも
But just like a heartbeat
でも心拍のように
The drumbeat carries on
ドラムの音は続く
And the drumbeat carries on
そしてドラムの音は続く
(Just like a heartbeat)
(まるで心拍のように)

[Chorus]
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
We must stand together
俺たちは一緒に立たなくてはならない
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
There’s no giving in
降伏することはない
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
Hand in hand forever
永遠に手と手を取り合って
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
That’s when we all win
それが俺たち全員が勝つときだ
(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)
That’s, that’s, that’s when we all win
それが、それが、それが俺たち全員が勝つときだ
That’s, that’s, that’s when we all win
それが、それが、それが俺たち全員が勝つときだ

曲名When We Stand Together
(ホエン・ウィ・スタンド・トゥギャザー)
アーティスト名Nickelback
(ニッケルバック)
収録アルバムHere and Now
リリース日2011年 9月26日(シングル)
2011年 11月21日(アルバム)