Black Eyed Peasの「Where Is the Love?」は、2003年にリリースされた彼らの代表曲のひとつであり、世界中で社会的メッセージソングとして愛され続けている楽曲です。この曲は、9.11同時多発テロ以降の混乱と不安が色濃く残る時代に書かれたもので、暴力や差別、宗教対立、子どもたちの未来といった現実に対して「愛はどこにあるの?」と問いかけています。音楽という枠を超え、人々に“考えさせる”曲として大きな衝撃を与えました。
作詞にはメンバー全員が関わり、さらにジャスティン・ティンバーレイクも参加しています。彼の柔らかなコーラスが曲に温かみを与え、社会的テーマを持ちながらもポップに聴かせる絶妙なバランスを生み出しました。特に印象的なのはサビのフレーズ。「People killing, people dying…」というリリックは、痛みや悲しみをまっすぐに描きながらも、“愛”を信じようとする希望がにじんでいます。
音楽的には、R&Bとヒップホップ、ポップが融合した心地よいビートに、どこか哀愁を帯びたメロディラインが重なります。Black Eyed Peasらしいグルーヴを保ちつつ、メッセージ性を際立たせる構成は、当時の音楽シーンでも異彩を放っていました。ラップ部分では現代社会への皮肉と怒りがストレートに表現され、サビではその痛みを癒すように優しいハーモニーが響く。この対比が、曲全体に深い感情のうねりを与えています。
リリース当時、アメリカやイギリスをはじめ世界各国でチャート上位にランクインし、グラミー賞にもノミネートされました。Black Eyed Peasが単なるパーティーグループではなく、社会にメッセージを発するアーティストとして評価されるきっかけにもなった作品です。そして2016年、世界情勢の不安が再び高まったとき、彼らはこの曲を「#WHERESTHELOVE」として再録し、多くのアーティストとともに再び平和への思いを届けました。
「Where Is the Love?」は、20年以上経った今も色あせません。むしろ、混沌とした時代に生きる私たちの心に、より深く響く言葉になっています。愛はどこにあるのか――この問いかけは、今もなお続いているのです。
Where Is the Love?/Black Eyed Peas ft. Justin Timberlake 歌詞和訳と意味
[Verse 1: will.i.am]
What’s wrong with the world, Mama?
この世界、いったいどうなっちまったんだ、母さん?
People livin’ like they ain’t got no mamas
まるで母親なんていないみたいに、人は生きてる
I think the whole world’s addicted to the drama
世界中が争いや混乱に中毒になってるようだ
Only attracted to things that’ll bring you trauma
痛みを生むものばかりに惹かれていく
Overseas, yeah, we tryna stop terrorism
海の向こうでテロを止めようとしてるけど
But we still got terrorists here livin’
この国にも、まだ憎しみを撒く奴らがいる
In the USA, the big CIA
アメリカじゃCIAがいて
The Bloods and the Crips and the KKK
ブラッズもクリップスもKKKも存在してる
But if you only have love for your own race
でも自分たちの仲間しか愛せないなら
Then you only leave space to discriminate
差別が生まれる余地を作るだけだ
And to discriminate only generates hate
差別はやがて憎しみを生む
And when you hate, then you’re bound to get irate, yeah
そして憎めば、怒りが連鎖していくんだ
Madness is what you demonstrate
お前らが見せてるのは、ただの狂気だ
And that’s exactly how anger works and operates
それが怒りというものの仕組みそのもの
Man, you gotta have love just to set it straight
愛がなけりゃ、この歪みは正せない
Take control of your mind and meditate
心を落ち着かせて、内なる声に耳を澄ませろ
Let your soul gravitate to the love, y’all, y’all
魂を愛の方へと引き寄せていけ、みんな
[Chorus: Justin Timberlake]
People killin’, people dyin’
人が人を殺し、人が死んでいく
Children hurt, and you hear them cryin’
傷ついた子どもたちの泣き声が響く
Can you practice what you preach?
自分の言葉、ちゃんと行動で示せてるか?
And would you turn the other cheek?
殴られた頬を、もう一度差し出せるか?
Father, father, father, help us
神よ、俺たちを導いてくれ
Send some guidance from above
天からの光を、どうか届けてくれ
‘Cause people got me, got me questioning
人々のあり方に、俺は問いかけずにいられない
Where is the love?
愛はどこに消えたんだ?
[Post-Chorus: will.i.am & Fergie]
(Love) Where is the love? (The love)
愛はどこに?
Where is the love? (The love)
どこに消えた?
Where is the love, the love, the love?
愛は、どこに消えた?
[Verse 2: Taboo]
It just ain’t the same, old ways have changed
もう昔とは違う あの頃の道は消えた
New days are strange, is the world insane?
今の時代はおかしい 世界は狂ってるのか?
If love and peace is so strong
もし愛と平和が本当に強いなら
Why are there pieces of love that don’t belong?
どうしてこの世界には愛の欠片さえ欠けている?
Nations droppin’ bombs
国は爆弾を落とし
Chemical gases filling lungs of little ones
化学兵器が子どもたちの肺を蝕む
With ongoing sufferin’ as the youth die young
若者が早くに死に、苦しみだけが続く
So ask yourself, is the lovin’ really gone?
自分に問いかけろ 本当に愛は消えたのか?
So I can ask myself, really, what is going wrong
俺も自分に問う 何が狂っちまったんだろうって
With this world that we livin’ in? People keep on givin’ in
この世界はどうして諦めてばかりなんだ
Makin’ wrong decisions, only visions of them dividends
金のことしか見えずに、間違った選択ばかりしてる
Not respectin’ each other, deny thy brother
互いを敬わず、兄弟を拒む
A war is goin’ on, but the reason’s undercover
戦争は続くが、理由は隠されたまま
The truth is kept secret, and swept under the rug
真実は隠され、闇に葬られている
If you never know truth, then you never know love
真実を知らなきゃ、愛も知れない
Where’s the love, y’all? Come on (I don’t know)
愛はどこにある? 教えてくれ(わからない)
And where’s the truth, y’all? Come on (I don’t know)
真実はどこに?(わからない)
And where’s the love y’all?
愛はどこにあるんだ?
[Chorus: Justin Timberlake]
People killin’, people dyin’
人が人を殺し、人が死んでいく
Children hurt, and you hear them cryin’
子どもたちの泣き声が絶えない
Can you practice what you preach?
お前の説くこと、実践できてるか?
And would you turn the other cheek?
許す心を、持てているか?
Father, father, father, help us
神よ、どうか俺たちを導いてくれ
Send some guidance from above
天からの導きを与えてくれ
‘Cause people got me, got me questioning
人間がわからなくなるんだ
Where is the love?
愛はどこへ行った?
[Post-Chorus: will.i.am & Fergie]
(Love) Where is the love? (The love)
愛はどこに?
Where is the love? (The love)
どこにある?
Where is the love? (The love)
本当に、どこに?
Where is the love?
愛は、どこに消えた?
(Love) Where is the love? (The love)
愛はどこに?
Where is the love? (The love)
どこにある?
Where is the love, the love, the love?
愛は、どこに消えた?
[Verse 3: apl.de.ap, apl.de.ap & will.i.am]
I feel the weight of the world on my shoulder
世界の重みが、肩にのしかかる
As I’m gettin’ older, y’all people gets colder
年を重ねるごとに、人の心は冷たくなっていく
Most of us only care about money-makin’
金を稼ぐことしか考えない奴ばかりだ
Selfishness got us followin’ the wrong direction
利己心が、俺たちを間違った道へ導いている
Wrong information always shown by the media
メディアは間違った情報ばかりを流し
Negative images is the main criteria
ネガティブな映像が真実を覆う
Infecting the young minds faster than bacteria
若者の心を、細菌より早く汚染していく
Kids wanna act like what they see in the cinema
子どもたちはスクリーンの中の偽物を真似する
Yo, whatever happened to the values of humanity? (Yeah)
なあ、人間らしさの価値はどこへ行った?
Whatever happened to the fairness and equality? (Yeah)
平等も、公正も、どこへ消えた?
Instead of spreading love, we spreading animosity (Yeah)
愛じゃなく、敵意ばかりが広がっていく
Lack of understanding leading us away from unity
理解の欠如が、俺たちを分断していく
That’s the reason why sometimes I’m feelin’ under
だから時々、心が沈むんだ
That’s the reason why sometimes I’m feelin’ down
だから時々、希望を失う
It’s no wonder why sometimes I’m feelin’ under
この世界じゃ、落ち込むのも無理はない
Gotta keep my faith alive ‘til love is found
でも愛を見つけるその日まで、信じる心を捨てない
Now ask yourself
今、自分に問いかけてみろ
[Post-Chorus: will.i.am]
Where is the love?
愛はどこに?
Where is the love?
どこにある?
Where is the love?
本当に、どこに?
Where is the love?
愛は…どこにあるんだ?
[Chorus: Justin Timberlake]
Father, father, father, help us
神よ、どうか救いを
Send some guidance from above
天からの導きを
‘Cause people got me, got me questioning
人の心に、俺は戸惑っている
Where is the love?
愛は、どこに消えた?
[Outro: will.i.am & Justin Timberlake]
Now sing with me, y’all (One world, one world)
みんな、一緒に歌おう(ひとつの世界)
We only got (One world, one world)
俺たちの世界はひとつだけ
That’s all we got (One world, one world)
それしかないんだ(ひとつの世界)
And something’s wrong with it (Yeah)
でもその世界はどこか壊れてる
Something’s wrong with it (Yeah)
確かに何かがおかしい
Something’s wrong with the w-world, world, yeah
世界が…壊れかけてるんだ
We only got (One world, one world)
俺たちには、ひとつの世界しかない
That’s all we got (One world, one world)
それがすべてなんだ
曲名 | Where Is the Love? (ホエア・イズ・ザ・ラヴ?) |
アーティスト名 | Black Eyed Peas ft. Justin Timberlake (ブラック・アイド・ピーズ ft. ジャスティン・ティンバーレイク) |
収録アルバム | Elephunk |
リリース日 | 2003年 5月12日(シングル) 2003年 6月24日(アルバム) |