Wind Beneath My Wings/Bette Midler 歌詞和訳と意味
[Intro]
Oh, oh, oh, oh
オー、オー、オー、オー
[Verse 1]
It must have been cold there in my shadow
私の影にいるのは寒かったでしょう
To never have sunlight on your face
顔に陽の光が当たらないでいるのは
You were content to let me shine, that’s your way
私に輝かせてくれるのがあなたのやり方
You always walked a step behind
いつも私の後ろを歩いていた
[Verse 2]
So I was the one with all the glory
だから私が栄光を手にしたのね
While you were the one with all the strength
あなたが力を持っている一方で
A beautiful face without a name for so long
名前のない美しい顔がずっとそこにある
A beautiful smile to hide the pain
痛みを隠す美しい笑顔で
[Chorus]
Did you ever know that you’re my hero
あなたが私のヒーローだって知ってた?
And everything I would like to be?
私がなりたい全てのもの
I can fly higher than an eagle
私はワシよりも高く飛べる
For you are the wind beneath my wings
あなたが私の翼の下の風だから
[Verse 2]
It might have appeared to go unnoticed
気づかれないように見えたかもしれない
But I’ve got it all here in my heart
でも私の心の中には全てがある
I want you to know, I know the truth, of course I know it
私は真実を知っていることを知ってほしい、もちろん知っている
I would be nothing without you
あなたがいなければ私は何もない
[Chorus 2]
Did you ever know that you’re my hero?
あなたが私のヒーローだって知ってた?
You’re everything I wish I could be
私がなりたい全てのもの
I could fly higher than an eagle
私はワシよりも高く飛べる
For you are the wind beneath my wings
あなたが私の翼の下の風だから
Did I ever tell you you’re my hero?
あなたが私のヒーローだって言ったことある?
You’re everything, everything I wish I could be
あなたは全て、私がなりたい全てのもの
Oh, and I, I could fly higher than an eagle
ああ、そして私は、私はワシよりも高く飛べる
For you are the wind beneath my wings
あなたが私の翼の下の風だから
Cause you are the wind beneath my wings
だってあなたが私の翼の下の風だから
[Bridge]
Oh, the wind beneath my wings
ああ、私の翼の下の風よ
You, you, you, you are the wind beneath my wings
あなたが私の翼の下の風なの
Fly, fly, fly away, you let me fly so high
飛んで、飛んで、飛んで行って、あなたは私をとても高く飛ばしてくれる
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
ああ、あなた、あなた、あなたが私の翼の下の風
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
ああ、あなた、あなた、あなたが私の翼の下の風
[Outro]
Fly, fly, so high against the sky
飛んで、飛んで、空に向かって高く
So high I almost touch the sky
こんなに高く、空にほとんど触れそう
Thank you, thank you
ありがとう、ありがとう
Thank God for you, the wind beneath my wings
あなたがいてくれて、私の翼の下の風があることに感謝しています
曲名 | Wind Beneath My Wings (邦題:愛は翼にのって) |
アーティスト名 | Bette Midler (ベット・ミドラー) |
収録アルバム | Beaches: Original Soundtrack Recording |
リリース日 | 1989年 2月(シングル) 1988年 11月22日(アルバム) |