XO Tour Llif3/Lil Uzi Vert 歌詞和訳と意味

[Intro]
Are you alright?
大丈夫か?
I’m alright, I’m quite alright
大丈夫さ、まあまあ大丈夫だ
And my money’s right
そして俺の金もちゃんとある
8… (Yeah)
8…(うん)
Countin’ them bands
そのバンドを数えてる
All way to the top ‘til they be fallin’ over
落ちてくるまでトップまでずっと
(Yeah, yeah, yeah)
(うん、うん、うん)
Countin’ them bands
そのバンドを数えてる
On my way to the top ‘til we fallin’ over
俺たちが落ちるまでトップへ向かってる

[Chorus]
I don’t really care if you cry
君が泣いても俺は本当に気にしない
On the real, you shoulda never lied
本当のことを言うと、君は嘘をつかないべきだった
Shoulda saw the way she looked me in my eyes
彼女が俺の目を見る様子を見るべきだった
She said, “Baby, I am not afraid to die”
彼女は言った、「ベイビー、死ぬことを恐れていない」
Push me to the edge
俺を突き落として
All my friends are dead
友達はみんな死んでる
Push me to the edge
俺を突き落として
All my friends are dead
友達はみんな死んでる
Push me to the edge
俺を突き落として
All my friends are dead
友達はみんな死んでる
Push me to the edge
俺を突き落として

[Verse 1]
Phantom that’s all red, inside all white
ファントムはすべて赤で、中はすべて白
Like somethin’ you ride a sled down, I just want that head
そりで滑り降りるようなもの、ただその頭が欲しいだけ
My Brittany got mad, I’m barely her man now
俺のブリタニーは怒ってる、今はかろうじて彼女の男だ
Everybody got the same swag now
みんな今同じスワッグを持ってる
Watch the way that I tear it down
俺がどのように壊していくか見てろ
Stackin’ my bands all the way to the top
バンドを積み上げてトップまで行く
All the way ‘til my bands fallin’ over
バンドが倒れるまでずっと
Every time that you leave your spot
君が自分の場所を離れるたびに
Your girlfriend call me like, “Come on over!”
君の彼女が俺に電話して、「こっちに来て!」って言う
I like the way that she treat me Gon’ leave you, won’t leave me, I call it that Casanova
君を置いて行くけど、俺を置いて行かない、それをカサノヴァって呼ぶんだ
She say I’m insane, yeah
彼女は俺が狂ってるって言う、うん
I might blow my brain out (Hey)
俺は自分の頭を吹っ飛ばしちゃうかもしれない(ねえ)
Xanny, help the pain, yeah
ザニー、痛みを和らげてくれ、うん
Please, Xanny, make it go away
お願い、ザニー、痛みを消してくれ
I’m committed, not addicted, but it keep control of me
俺は献身的だ、中毒じゃないけど、それが俺を支配してる
All the pain, now I can’t feel it
すべての痛み、今は感じない
I swear that it’s slowin’ me, yeah
それが俺を遅くしてると誓う、うん

[Chorus]
I don’t really care if you cry
君が泣いても俺は本当に気にしない
On the real, you shoulda never lied
本当のことを言うと、君は嘘をつかないべきだった
Saw the way she looked me in my eyes
彼女が俺の目を見る様子を見た
She said, “I am not afraid to die” (Yeah)
彼女は言った、「死ぬことを恐れていない」(うん)
All my friends are dead
友達はみんな死んでる
Push me to the edge (Yeah)
俺を突き落として(うん)
All my friends are dead, yeah, ooh
友達はみんな死んでる、うん、オー
Push me to the edge
俺を突き落として
All my friends are dead, yeah
友達はみんな死んでる、うん
All my friends are dead, yeah
友達はみんな死んでる、うん

[Verse 2]
That is not your swag, I swear you fake hard
それは君のスワッグじゃない、君は硬いふりをしてると誓う
Now these niggas wanna take my cadence
今、これらの奴らは俺の韻律を取ろうとしてる
Rain on ‘em, thunderstorm, rain on ‘em (Ooh, yeah)
彼らに雨を降らせろ、雷雨を、彼らに雨を降らせろ(オー、うん)
Medicine, lil’ nigga, take some (Yeh, yeh)
薬、ちっちゃな野郎、飲んでみろ(うん、うん)
Fast car, NASCAR, race on ‘em
速い車、ナスカー、彼らとレースし
In the club, ain’t got no ones, then we would beg them
クラブで、一人もいない、それから俺たちは彼らに頼むだろう
Clothes from overseas, got the racks and they all C-Notes
海外からの服、ラックがあって全部C-Notes
You is not a G though
君はGじゃないけどね
Lookin’ at you stackin’ all your money, it all green though
君がお金を積み上げるのを見てる、全部緑色だけどね
I was countin’ that and these all twenties, that’s a G-roll

[Bridge]
She say, “You’re the worst, you’re the worst”
彼女は言う、「あなたは最悪、最悪です」
I cannot die because this my universe
俺は死ぬことができない、なぜならこれが俺の宇宙だから

[Chorus]
I don’t really care if you cry
君が泣いても俺は本当に気にしない
On the real, you shoulda never lied
本当のことを言うと、君は嘘をつかないべきだった
Shoulda saw the way she looked me in my eyes
彼女が俺の目を見る様子を見るべきだった
She said, “Baby, I am not afraid to die”
彼女は言った、「ベイビー、死ぬことを恐れていない」
Push me to the edge
俺を突き落として
All my friends are dead
友達はみんな死んでる
Push me to the edge
俺を突き落として
All my friends are dead
友達はみんな死んでる
Push me to the edge
俺を突き落として
All my friends are dead
友達はみんな死んでる
Push me to the edge
俺を突き落として

曲名XO Tour Llif3
(XO ツアー・ライフ)
アーティスト名Lil Uzi Vert
(リル・ウージー・ヴァート)
収録アルバムLuv Is Rage 2
リリース日2017年 2月26日(シングル)
2017年 8月25日(アルバム)