You Should Probably Leave/Chris Stapleton 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I know it ain’t all that late
まだそんなに遅くないことはわかっているけど
But you should probably leave
でも、君はたぶん帰った方がいい
And I recognize that look in your eyes
君の目に見えるその表情、わかってるよ
Yeah, you should probably leave
だから、君はたぶん帰った方がいい

[Chorus]
‘Cause I know you and you know me
僕は君を知っているし、君も僕を知っている
And we both know where this is gonna lead
そして、僕らはどこに向かうのか知っている
You want me to say that I want you to stay
君は、僕が君に「残って欲しい」と言うのを望んでいる
So you should probably leave
だから、君はたぶん帰った方がいい
Yeah, you should probably leave
そう、君はたぶん帰った方がいい

[Verse 2]
There’s still time for you to finish your wine
まだワインを飲み干す時間はあるよ
Then you should probably leave
そして、君はたぶん帰った方がいい
And it’s hard to resist, alright, just one kiss
抵抗するのは難しい、分かってる、ただの一つのキスだけ
Then you should probably leave
そして、君はたぶん帰った方がいい

[Chorus]
‘Cause I know you and you know me
僕は君を知っているし、君も僕を知っている
And we both know where this is gonna lead
そして、僕らはどこに向かうのか知っている
You want me to say that I want you to stay
君は、僕が君に「残って欲しい」と言うのを望んでいる
So you should probably leave
だから、君はたぶん帰った方がいい
Yeah, you should probably leave
そう、君はたぶん帰った方がいい

[Bridge]
Like a devil on my shoulder, you keep whisperin’ in my ear
僕の肩にいる悪魔のように、君は耳元で囁き続ける
And it’s gettin’ kinda hard for me to do the right thing here
ここで正しいことをするのが少し難しくなってきている
I wanna do the right thing, baby
正しいことをしたいんだ、ベイビー

[Verse 3]
Sun on your skin, 6AM
朝6時、君の肌に太陽が当たっている
And I been watchin’ you sleep
そして、僕は君が寝ているのを見ていた
And honey, I’m so afraid you’re gonna wake up and say
そして、ハニー、僕は君が目を覚まして言うのが怖い
That you should probably leave
「たぶん帰った方がいい」

[Chorus]
‘Cause I know you and you know me
僕は君を知っているし、君も僕を知っている
And we both know where this is gonna lead
そして、僕らはどこに向かうのか知っている
I want you to stay but you’ll probably say
僕は君に残って欲しいけど、君はたぶん言うだろう
That you should probably leave
「たぶん帰った方がいい」って
Yeah, you should probably leave
そう、君はたぶん帰った方がいい
Oh, you should probably leave
ああ、君はたぶん帰った方がいい

曲名You Should Probably Leave
(ユー・シュド・プロバブリー・リーブ)
アーティスト名Chris Stapleton
(クリス・ステイプルトン)
収録アルバムStarting Over
リリース日2021年 5月17日(シングル)
2020年 11月13日(アルバム)