Young And Beautiful/Lana Del Rey 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I’ve seen the world, done it all
世界を見てきた、嫌なことも経験した
Had my cake now
そして今はケーキを頬張ってる
Diamonds, brilliant, and Bel Air now
ダイヤモンド、ブリリアントな生活、そして今はベル・エアに住んでる
Hot summer nights, mid-July
7月中旬の暑い夏の夜
When you and I were forever wild
あなたと私は永遠にワイルドだった
The crazy days, city lights
クレイジーな日々、街の灯り
The way you’d play with me like a child
私たちは子供のようにはしゃいだ

Bel Air:アメリカ合衆国、カルフォルニア州の都市。高級住宅地。

[Chorus]
Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?
若さと美しさが失われても私を愛してくれる?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
何もかも失って悲しみの魂だけになっても私を愛してくれる?
I know you will, I know you will, I know that you will
私は分かってる、あなたは私を愛してくれる
Will you still love me when I’m no longer beautiful?
美しさが失われても私を愛してくれる?

[Verse 2]
I’ve seen the world, lit it up as my stage now
世界を見てきた、私のステージみたく輝いてた
Channeling angels in the new age now
新しい時代に天使を召喚する
Hot summer days, rock and roll
暑い夏、ロックンロール
The way you’d play for me at your show
あなたのショーで私のために演奏してくれた
And all the ways I got to know
ようやく理解した
Your pretty face and electric soul
素敵な顔とエレクトリックな魂

[Chorus]
Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?
若さと美しさが失われても私を愛してくれる?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
何もかも失って悲しみの魂だけになっても私を愛してくれる?
I know you will, I know you will, I know that you will
私は分かってる、あなたは私を愛してくれる
Will you still love me when I’m no longer beautiful?
美しさが失われても私を愛してくれる?

[Bridge]
Dear Lord, when I get to heaven
神様、私が天国へ行く時は
Please, let me bring my man
彼も連れていきたいです
When he comes, tell me that You’ll let him in
彼が来たら中に入れるようにして下さい
Father, tell me if You can
お願いします、できるなら私にも教えて下さい
All that grace, all that body
すべての恵み、すべての肉体
All that face makes me wanna party
すべての顔が私を混乱させます
He’s my sun, he makes me shine like diamonds
彼は私の太陽、ダイアモンドのように私を輝かせてくれる

[Chorus]
Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?
若さと美しさが失われても私を愛してくれる?
Will you still love me when I got nothin’ but my aching soul?
何もかも失って悲しみの魂だけになっても私を愛してくれる?
I know you will, I know you will, I know that you will
私は分かってる、あなたは私を愛してくれる
Will you still love me when I’m no longer beautiful?
美しさが失われても私を愛してくれる?

[Outro]
Will you still love me when I’m no longer beautiful?
美しさが失われても私を愛してくれる?
Will you still love me when I’m not young and beautiful?
若さと美しさがなくても私を愛してくれる?

曲名Young And Beautiful
(ヤング・アンド・ビューティフル)
アーティスト名Lana Del Rey
(ラナ・デル・レイ)
収録アルバムThe Great Gatsby: Soundtrack
リリース日2013年 4月23日(シングル)
2013年 5月6日(アルバム)

Young And Beautiful/Lana Del Rey 解説

「Young And Beautiful」はニューヨ-クのラナ・デル・レイが2013年に発表した楽曲です。

この曲は映画『華麗なるギャツビー』(2013年)のためにラナさんが書き下ろしました。歌詞は監督のバズ・ラーマンと共作です。真っすぐでいい歌詞です。

チャートはアメリカ22位イギリス69位ですが、Spotifyでは上位に再生されてますね。後からラナさんにはまった世代なのか、Spotifyの再生数に注目するのも面白いですよ。

electric=エレクトリック

これはラナさん独自の表現で他の歌詞にも登場します。体に電気が走るイメージが分かりやすいかな。あくまでラナ的表現なので “エレクトリック” そのままで。

私はラナさんの曲で一番好きです。アレンジはどの曲も素晴らしいですが、この曲は特にメロディセンスが神がかってます。カミ・デル・レイ