3500/Travis Scott 歌詞和訳と意味

[Intro: Future & Travis Scott]
Bandana wrapped-wrapped ‘round your head
バンダナを頭に巻きつけて
The bandana wrapped ‘round your head
お前の頭に巻きつけたバンダナ
Fuck niggas, they scared
奴らはビビってる、くそったれが
Ain’t nobody triller than me
俺以上に本物なんていない
Ain’t nobody triller than Scott
スコット以上に本物なんていない
Ain’t nobody trill, man, I’m takin’ they spot
本物なんていない、俺が奴らの場所を奪う
Yah, these niggas is scared (Ooh)
やあ、奴らは怖がってる (オーッ)

[Chorus: Travis Scott]
Sundays in the city movin’ slow
街は日曜日はゆっくりと動いてる
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat
コートには3500ドルも使ってる
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
本当の奴らだけがお前を浮かび上がらせてくれる (浮かび上がらせてくれる)
Only trill niggas I know
俺が知ってるのは本物の奴らだけ
Only-only-only trill niggas I know
本物の奴らだけが俺の知り合い
Only-only-only trill niggas I know
本物の奴らだけが俺の知り合い
Only trill niggas I know
本物の奴らだけが俺の知り合い
Only-only-only trill niggas I know
本物の奴らだけが俺の知り合い

[Verse 1: Travis Scott]
(Sundays in the city movin’ slow)
(都会の日曜はゆっくりと動いてる)
Ladies order up the champagne, a whole lot of it (Yeah!)
女たちはシャンパンを注文するんだ、たくさんだぜ (Yeah!)
(Only real niggas keep you float)
(リアルな男たちだけがお前を支える)
Painkillers, ain’t got back pain, know you gotta love it (Yeah!)
痛み止め、背中の痛みなんてない、愛さずにはいられないだろう (Yeah!)
Tens out in NY, they in my hallways, I got a lobby of ‘em
NYにはテンズがいる、彼らは俺の廊下にいて、ロビーにはたくさんいるんだ
(Only trill niggas I know)
(俺が知ってるのはトリルな男たちだけだ)
Up and Down with Chase, Monday nights, we made a hobby of it (Alright! Sundays in the city movin’
slow)
Chaseと一緒に上げ下げ、月曜の夜、それを趣味にしたんだ (Alright! 都会の日曜はゆっくりと動いてる)
Still down with the same dogs, man, they never loved us
まだ同じ奴らと一緒だ、彼らは俺たちを決して愛してなかったんだ
(Only real niggas keep you float)
(リアルな男たちだけがお前を支える)
Gave my niggas all gold chains to remind me of it (Yeah!)
俺の仲間たち全員に金のチェーンをやったんだ、それが俺を思い出させてくれる (Yeah!)
(Only trill niggas I know)
(俺が知ってるのはトリルな男たちだけだ)
We’re still holdin’ that old thing, tryna rob me of it (Oh no!)
まだ古いものを持っているんだ、それを奪おうとしてる (Oh no!)
One time for the trill bitches that’ll let me touch it (Score!)
トリルなビッチへ一度だけ、触らせてくれるやつへ (Score!)
(Sundays in the city movin’ slow)
(都会の日曜はゆっくりと動いてる)
I’m papi though, they get it poppin’ with me when I’m out in public (Straight up!)
俺はパピだけど、公の場に出ると彼らは俺と盛り上がってくれる (Straight up!)
Flyin’ through, I got a young ‘Yoncé with a Iggy on her (Yeah!)
飛んで行く、若いヨンセと一緒にイギーがいるんだ (Yeah!)
(Only trill niggas I know)
(俺が知ってるのはトリルな男たちだけだ)
Me and Metro do the same drugs, got a lot of it (Woo!)
俺とメトロは同じドラッグをやってる、たくさんあるんだ (Woo!)
All these cups and damn, all these hoes
これだけのカップと、まさか、これだけの女たち
These niggas up to somethin’ (Oah!)
これらの男たちは何かを企んでいる (Oah!)
Touch down out in H-Town, there it might get ugly (Woo!)
H-タウンに着地、そこでは醜さが目立つかもしれない (Woo!)
It’s trill niggas, where it’s trill niggas, a whole army of ‘em (Woo!)
トリルな男たちだ、どこにでもトリルな男たちがいて、全軍出動させるんだ (Woo!)
(Only trill niggas I know)
(俺が知ってるのはトリルな男たちだけだ)
I run the check up, I’m a hot nigga, don’t turn my ‘countant on me (Yeah!)
俺はチェックを走らせる、俺は熱い男だ、会計士を俺に向けないでくれ (Yeah!)
Free Rowdy Rowdy, free Bobby Bobby, them the Shmurda homies
フリーのローディローディ、フリーのボビーボビー、それがシュムルダの仲間たちだ
Good lord! (Good lord! Ooh)
おお神よ!(おお神よ!Ooh)

[Chorus: Travis Scott]
Sundays in the city movin’ slow
都会の日曜日はゆっくりと動いている
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat
コートには三千三百五十ドルだ
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
リアルな男だけがお前を浮かせてくれる (浮かせてくれる)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Sundays in the city movin’ slow
都会の日曜日はゆっくりと動いている
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat
コートには三千三百五十ドルだ
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
リアルな男だけがお前を浮かせてくれる (浮かせてくれる)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ

[Verse 2: Future & Travis Scott]
Smoke with me, drank with me, lean like I’m Clark
俺と一緒にタバコを吸って、飲んで、クラークのようにリーンするんだ
Copping a Wraith then I throw it in park
レイスを手に入れてから、パークに投げ込むんだ
You niggas some marks and you ain’t got no heart
お前らはただの目印で、心もない
I know lil’ one gon’ come with that A and that R
小さな奴がAとRを持ってくるのは分かってる
(Only trill niggas I know)
知ってるのはトリルな男だけだ
I know lil’ one gon’ come with that A and that R
小さな奴がAとRを持ってくるのは分かってる
I’m counting, I’m dripping, I’m fiending
数えてる、滴ってる、フィーニングしてる
I’m not from this planet, I was abandoned
俺はこの惑星から来たわけじゃない、放棄されたんだ
Trill niggas, real niggas, popping them pill niggas
トリルな男、リアルな男、ピルを飲んでる男
Stack up a mil’, nigga like it’s a lil’ nigga
ミルを積み上げる、小さな奴みたいに
This for the one who gon’ load up that K for me
これは俺のためにKを準備してくれる奴のためのものだ
This for the ones that ran off and didn’t wait on me
これは俺を待たずに逃げた奴らのためのものだ
This for the niggas ran off and didn’t wait on me
これは俺を待たずに逃げた奴らのためのものだ
This for you, bitch, you ran off and didn’t wait on me
これはお前のためだ、ビッチ、お前は俺を待たずに逃げた
(Only trill niggas I know)
知ってるのはトリルな男だけだ
Hood nigga, fuck all that red carpet shit
フッドの男、赤いカーペットなんてくそくらえ
Hood nigga, I fuck a red carpet bitch
フッドの男、赤いカーペットのビッチを抱くんだ
I put a Rolls and a Royce on my wrist
俺の腕にはロールスとロイスを付ける
You can smell promethazine when I piss
俺が piss をするとき、プロメタジンの匂いがする
I pray to God he bring me Actavis
神様にアクタビスをもたらしてくれるように祈ってる
Ain’t nobody triller than Metro, ain’t nobody triller than Scooter
メトロよりトリラーな奴はいない、スクーターよりトリラーな奴はいない
Hop on the private, I do it, take all the mollies, I do it
プライベートに乗って、やる、モリーを全部取って、やる
The Bentley put up with no mileage, I do it
走行距離ゼロのベントレーを手に入れる、やる
These Styrofoams with me legitimate
このスチロールフォームは俺と正当な関係がある
I’m proudly downing these Percocets
誇らしげにこれらのパーコセットを飲み込むんだ
We just want to be stoners lately, I’ve been on, on, on
最近はただストーナーになりたいだけだ、俺はオン、オン、オンしてる
This money an option, this weed is an option, this lean is an option
この金は選択肢、このウィードは選択肢、このリーンは選択肢
Your bitch is an option, her bitch is an option
お前のビッチは選択肢、彼女のビッチも選択肢
I send them through auctions
それらをオークションに出すんだ
You paying that price for that punani
お前はそのプナニのためにその価格を払う
This gold on my neck is a new Grammy
俺の首にかかったこの金は新しいグラミーだ

[Chorus: Travis Scott & 2 Chainz]
Sundays in the city movin’ slow
都会の日曜、動きはゆっくりさ
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat
コートには3,350ドルも払った
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
リアルな男だけがお前を浮かせてくれる (浮かせてくれる)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Sundays in the city movin’ slow
都会の日曜、動きはゆっくりさ
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat
コートには3,350ドルも払った
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
リアルな男だけがお前を浮かせてくれる (浮かせてくれる)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know (Yeahhh)
知ってるのはトリルな男だけだ (Yeahhh)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know (2 Chainz)
知ってるのはトリルな男だけだ (2 Chainz)

[Verse 3: 2 Chainz]
My bathtub the size of swimming pools
俺の浴槽はプールほどの大きさだ
Backstroke to my children room
背泳ぎで子供部屋まで行けるさ
Maybach in the living room (Ooh)
リビングルームにはマイバッハがある (Ooh)
I spent racks on these tennis shoes (Tell ‘em)
テニスシューズに大金を使ったぜ (伝えてくれ)
Niggas know what I’m finna do
俺が何をしようとしてるか、奴らは知ってる
Time for me to put the mink up (I did)
ミンクのコートをかける時間だ (やったぞ)
Forgiattos on the Brinks truck
ブリンクストラックにはフォルジアートがある
My favorite rapper drove a pink truck (Killa)
俺のお気に入りのラッパーはピンクのトラックを運転する (キラー)
I do shit that you dreamed of
お前が夢見ること、俺はやってる
I was born with a mean mug (Damn)
生まれつき厳しい顔つきだった (Damn)
I was born with some nappy hair
生まれつき髪はまとまりにくかった
Drinkin’ breast milk out a lean cup
リーンカップから母乳を飲んでた
Tity Boi’s my alias (Yeah)
俺の偽名はティティボーイ (Yeah)
Real niggas my radius (Yeah)
リアルな男が俺の範囲だ (Yeah)
(Only trill niggas I know)
(知ってるのはトリルな男だけだ)
Trill niggas on the song with me
トリルな男と曲を作ってる
If she bad as hell I’ll pay the babysitter (I will!)
彼女が超美人なら、ベビーシッターの代金は払うぜ (払うさ!)
In a black Mercedes with her (Skrrt)
黒のメルセデスで彼女と一緒 (スカート)
Doin’ about 180 with her (Skrrt)
彼女と一緒に180キロで走る (スカート)
I was born a hustler, paraphernalia in my baby pictures
ハスラーとして生まれ、俺の赤ん坊の写真には周辺装備が映ってる
Resident, all elegant (Elegant)
住人だ、全てが上品だ (上品だ)
Leather shit in my front yard (Swear)
フロントヤードにはレザーのものがある (誓うよ)
TV by my swimming pool (Swear)
プールのそばにはテレビがある (誓うよ)
Got that built like a sports bar (Ayy)
それはスポーツバーのように作られてる (Ayy)
Chevelle with a new motor (Err)
新しいモーターの付いたシェヴェル (Err)
Got the bitch like a sports car (Yeah)
スポーツカーのようなベイビーがいる (Yeah)
Yeah, my name is Tity Boi (Oh)
そう、俺の名前はティティボーイだ (Oh)
I don’t fuck with hoes that wear sports bras (Nah!)
スポーツブラを着てる女とは関わらない (Nah!)
Crib bigger than your imagination
クリブはお前の想像を超えて大きい
Call the trap house the gas station (I did)
トラップハウスをガソリンスタンドと呼んだぜ (やったぞ)
Call momma’s house the Jag station (Haha)
母親の家をジャグステーションと呼んださ (ハハ)
Emoji, sad faces (Damn)
絵文字、悲しい顔 (Damn)
Look at these niggas (Look!)
これらの男を見てみろ (見てみろ!)
I need to buy pocketbooks for these niggas
これらの男のためにポケットブックを買う必要がある

[Chorus: Travis Scott & 2 Chainz]
Sundays in the city movin’ slow (Punkass)
都会の日曜、動きはゆっくりさ (Punkass)
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat (3500)
コートには3,350ドルも払った (3500)
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
リアルな男だけがお前を浮かせてくれる (浮かせてくれる)
Only trill niggas I know (Real shit only here)
知ってるのはトリルな男だけだ (ここには本物のやつだけだ)
Only-only-only trill niggas I know (Definitely)
知ってるのはトリルな男だけだ (間違いない)
Only-only-only trill niggas I know (Definitely)
知ってるのはトリルな男だけだ (間違いない)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know (Ooh)
知ってるのはトリルな男だけだ (Ooh)
Sundays in the city movin’ slow
都会の日曜、動きはゆっくりさ
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat
コートには3,350ドルも払った
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
リアルな男だけがお前を浮かせてくれる (浮かせてくれる)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ

[Bridge: Future & Travis Scott]
Ain’t nobody triller than me, ain’t nobody triller than Scott
俺以上にトリルな奴なんていない、スコット以上にトリルな奴もいない
Ain’t nobody trill man, I’m takin’ their spot, yah, we ride on a yacht
トリルな男なんていない、俺がその場を奪って、ヨットに乗ってるぜ
Ain’t nobody triller than Metro, ain’t nobody triller than Scooter
メトロ以上にトリルな奴もいない、スクーター以上にトリルな奴もいない
Ain’t nobody triller, I knew it, ain’t nobody triller, we knew it
トリルな奴なんていない、俺はそれを知ってた、トリルな奴なんていない、それは俺たちが知ってた
Pour up in H-Town, them niggas don’t play ‘round like Jas and Jr
Hタウンに出没する、奴らはジャスとジュニアのように遊んでない
(Only real niggas keep it float)
(リアルな男だけが浮かせてくれる)
Say fuck all the rumors, say fuck all the rumors
噂なんて全てくそくらえ、噂なんて全てくそくらえ
(Only trill niggas I know)
(知ってるのはトリルな男だけだ)
Say fuck all the rumors, say fuck all the rumors
噂なんて全てくそくらえ、噂なんて全てくそくらえ
(Only trill niggas I know)
(知ってるのはトリルな男だけだ)
Say fuck all the rumors, say fuck all the rumors
噂なんて全てくそくらえ、噂なんて全てくそくらえ

[Chorus: Travis Scott]
Sundays in the city movin’ slow
都会の日曜、動きはゆっくりさ
Thirty-thirty-thirty-five hundred for the coat
コートには3,350ドルも払った
Only-only-only real niggas keep you float (Keep you float)
リアルな男だけがお前を浮かせてくれる (浮かせてくれる)
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ
Only-only-only trill niggas I know
知ってるのはトリルな男だけだ

[Instrumental Outro]
[インストゥルメンタル アウトロ]

曲名3500
(3500)
アーティスト名Travis Scott
(トラヴィス・スコット)
収録アルバムRodeo
リリース日2015年 6月8日(シングル)
2015年 9月4日(アルバム)