/ 歌詞和訳と意味

[Intro]
After love, after love
愛が終わった
After love, after love
その後に
After love, after love
愛が終わった
After love, after love
その後に
After love, after love
その後に

[Verse 1]
No matter how hard I try
どんなに頑張っても
You keep pushing me aside
あなたは私を押しのけて
And I can’t break through
私はそれに抗えないの
There’s no talking to you
もう話もできないわ
It’s sad that you’re leaving
行ってしまうなんてとっても悲しい
It takes to it
実感が湧くまでには時間がかかりそうだけれど
But after all is said and done
結局のところ
You’re gonna be the one, oh
寂しくなるのはあなたの方よ

[Chorus]
Do you in life after love?
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって
Do you in life after love?
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって

シェールは失恋を乗り越え前に進む準備ができているようですが、頑なに別れを告げたと思われる当の本人である相手は、彼女のいない人生に確信を持てるような強さをまだ持ててはいないようです。

[Verse 2]
What I supposed to do?
私にどうしろって言うの?
Sit around and wait for you?
ただじっとあなたのことを待っていて欲しいの?
Well, I can’t do that
そんなの無理よ
And there’s no turning back
もう戻れないの
I need to move on
前に進む時間が必要なの
I need love to feel strong
自分が強いと思えるには、愛がなくちゃいけないわ
‘Cause I’ve had to think it through
時間をかけてよく考えてみたら
And maybe I’m too good for you, oh
もしかしたら私はあなたにはもったいないのかもって思ったの

傷つけられても彼を信じて待ち続けた過去に終止符を打ち、自らけじめをつけてひとり前に進む様子が描かれています。

[Chorus]
Do you in life after love?
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって
Do you in life after love?
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって

[Bridge]
Well, I know that I’ll get through this
きっと乗り越えられるってわかってるの
‘Cause I know that I strong
自分の強さをわかっているから
I don’t need you anymore
もうあなたなんて必要ないわ
Oh, I don’t need you anymore
必要ないの
I don’t need you anymore
もうあなたなんて必要ないわ
No, I don’t need you anymore
必要ないの

[Chorus]
Do you in life after love? (After love, after love)
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって
Do you in life after love? (After love, after love)
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって
Do you in life after love? (After love, after love)
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって
Do you in life after love? (After love, after love)
愛が終わった後の人生を信じられる?
I can feel something inside me say
私は心の中で思ってるわ
I really don’t think you’re strong enough, no
あなたはそんなに強くないんじゃないかって

曲名
(ビリーブ)
アーティスト名
(シェール)
収録アルバム
リリース日 (シングル)
1998年 (アルバム)