Canción Bonita/Carlos Vives, Ricky Martin 歌詞和訳と意味
[Pre-Coro: Ricky Martin & Carlos Vives, Ambos]
Tengo en una libreta tantas canciones
俺の手帳にはたくさんの歌がある
Tiene tu nombre y tengo razone’
お前の名前が書いてあって、俺には理由がある
Para buscarte y volverte a hablar (Volverte a hablar)
お前を探してもう一度話しかけるために(もう一度話しかけるために)
Dice en esa libreta sin más razones
その手帳にはそれ以上の理由は書かれてない
La hora y la fecha y dos corazone’
時間と日付と二つの心がある
Y dice Calle San Sebastián
そしてサン・セバスチャン通りと書いてある
[Coro: Ricky Martin & Carlos Vives, Ambos]
Y si tengo que escoger (¡-ger!)
もし選ばなきゃいけないなら(選ぶ)
Me quedo, me quedo contigo
俺は、俺はお前といる
Y si yo vuelvo a San Juan (Anda)
もし俺がサンフアンに戻るなら(行く)
Yo bailo, yo bailo contigo
俺は、俺はお前と踊る
Y si te tengo que olvidar
もしお前を忘れなきゃいけないなら
Tú sabes que no va a pasar
お前はそれが起こらないことを知ってる
Y si te vuelvo a ver
もしまたお前に会えたら
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
俺は、俺は、俺は、俺は、俺はお前といる
[Verso: Ricky Martin]
Contigo desde Alaska a Buenos Aires
お前と一緒にアラスカからブエノスアイレスまで
Contigo desde Londres hasta Nueva York
お前と一緒にロンドンからニューヨークまで
“Maldito castigo” le grito al aire (¡Oh!)
「恐ろしい罰」空に叫ぶ(オー!)
Si yo sé que contigo siempre estoy mejor
俺はお前と一緒にいる方がいつも良いことを知ってる
[Refrán: Carlos Vives & Ricky Martin, Ambos]
Tengo en mi libreta esa canción boricua
俺の手帳にはそのプエルトリコの歌がある
Esa que escribí pensando en tu boquita
お前の口に思いを馳せながら書いたやつ
Yo quiero bailarla bien apretaíta’
しっかり抱きしめながら踊りたい
Carita con carita, cosita rica
顔を寄せ合って、素敵な小さなもの
Tengo en mi libreta esa canción bonita
俺の手帳にはその美しい歌がある
La que siempre, siempre fue tu favorita
それはいつも、いつもお前のお気に入りだった
La que siempre, siempre mueve tu boquita
それはいつも、いつもお前の口を動かす
[Coro: Ricky Martin & Carlos Vives, Ambos]
Y si tengo que escoger (¡-ger!)
もし選ばなきゃいけないなら(選ぶ)
Me quedo, me quedo contigo
俺は、俺はお前といる
Y si yo vuelvo a San Juan (San Juan)
もし俺がサンフアンに戻るなら(サンフアン)
Yo bailo, yo bailo contigo
俺は、俺はお前と踊る
Y si te tengo que olvidar
もしお前を忘れなきゃいけないなら
Tú sabes que no va a pasar
お前はそれが起こらないことを知ってる
Y si te vuelvo a ver
もしまたお前に会えたら
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
俺は、俺は、俺は、俺は、俺はお前といる
[Pre-Coro: Carlos Vives & Ricky Martin]
Guardo en una libreta de direccione’
住所の手帳に保存してある
Tu nombre escrito y unas cancione’
お前の名前が書かれた歌がいくつかある
Y siento gana’ de irte a buscar, oh-oh
お前を探しに行きたいと感じる、オー・オー
Dice en esa libreta sin más razones
その手帳にはそれ以上の理由は書かれてない
La hora y la fecha y dos corazone’
時間と日付と二つの心がある
Y dice Calle San Sebastián
そしてサン・セバスチャン通りと書いてある
[Coro: Carlos Vives & Ricky Martin]
Y si tengo que escoger (¡-ger!)
もし選ばなきゃいけないなら(選ぶ)
Me quedo, me quedo contigo
俺は、俺はお前といる
Yo bailo, yo bailo contigo
俺は、俺はお前と踊る
Y si te tengo que olvidar
もしお前を忘れなきゃいけないなら
Tú sabes que no va a pasar
お前はそれが起こらないことを知ってる
Y si te vuelvo a ver
もしまたお前に会えたら
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
俺は、俺は、俺は、俺は、俺はお前といる
[Puente: Ricky Martin]
Me quedo, me quedo, me quedo contigo
俺は、俺は、俺はお前といる
[Refrán: Carlos Vives & Ricky Martin, Ambos]
Tengo en mi libreta esa canción boricua
俺の手帳にはそのプエルトリコの歌がある
Esa que escribí pensando en tu boquita
お前の口に思いを馳せながら書いたやつ
Yo quiero bailarla bien apretaíta’
しっかり抱きしめながら踊りたい
Me quedo, me quedo, me quedo contigo
俺は、俺は、俺はお前といる
Tengo en mi libreta esa canción bonita
俺の手帳にはその美しい歌がある
La que siempre, siempre fue tu favorita
それはいつも、いつもお前のお気に入りだった
La que siempre, siempre mueve tu boquita
それはいつも、いつもお前の口を動かす
Me quedo, me quedo, me quedo contigo
俺は、俺は、俺はお前といる
曲名 | Canción Bonita (カンシオン・ボニータ) |
アーティスト名 | Carlos Vives, Ricky Martin (カルロス・ビベス, リッキー・マーティン) |
収録アルバム | Cumbiana II |
リリース日 | 2021年 4月13日(シングル) 2022年(アルバム) |