Clint Eastwood/Gorillaz 歌詞和訳と意味

[Intro: 2-D]
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
ホー・ホー・ホー・ホー・ホー

[Chorus: 2-D]
I ain’t happy, I’m feeling glad
僕は幸せじゃない、でも喜びを感じてる
I got sunshine in a bag
僕の鞄には太陽が詰まってる
I’m useless, but not for long
僕は無価値だ、でも長くはない
The future is coming on
未来が訪れる
I ain’t happy, I’m feeling glad
僕は幸せじゃない、でも喜びを感じてる
I got sunshine in a bag
僕の鞄には太陽が詰まってる
I’m useless, but not for long
僕は無価値だ、でも長くはない
The future is coming on
未来が訪れる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる

[Verse 1: Del the Funky Homosapien]
(Hoo, yeah, haha)
(ホー、イェー、ハハ)
Finally, someone let me out of my cage
とうとう誰かが僕をこの檻から出してくれた
Now, time for me is nothing, ‘cause I’m countin’ no age
今、僕にとって時間は何も意味がない、だって年齢を数えてないから
Nah, I couldn’t be there, now you shouldn’t be scared
いや、僕はそこにはいられなかった、今は君が怖がる必要はない
I’m good at repairs, and I’m under each snare
僕は修理が得意だし、各スネアの下にいる
Intangible, bet you didn’t think, so I command you to
手に触れられない、君がそう思わないと賭けて、だから僕は命じる
Panoramic view, look, I’ll make it all manageable
パノラマビュー、見て、僕が全てを管理可能にする
Pick and choose, sit and lose, all you different crews
選び取って、座って失って、君たち全ての違うクルー
Chicks and dudes, who you think is really kickin’ tunes?
チックスとデュード、本当に曲を蹴飛ばしてると思うのは誰?
Picture you getting down in a picture tube
僕は君が画像チューブでダウンするのを想像している
Like you lit the fuse, you think it’s fictional?
まるで君が導火線を燃やすように、それは虚構だと思う?
Mystical? Maybe, spiritual hero
神秘的?もしかしたら、霊的なヒーロー
Who appears in you to clear your view when you’re too crazy?
君があまりにも狂っているときに視界を晴らすために君の中に現れるのは誰?
Lifeless to those, the definition for what life is
無生物にとっては、生命とは何かの定義
Priceless to you, because I put you on the hype shit
君にとっては無価値、だって僕は君をハイプなものに乗せてるから
You like it? Gun smokin’, righteous with one toke
気に入った?銃は煙り、一服で正義
Get psychic among those, possess you with one dose
その中にサイキックを得て、一回分で君を所有する

[Chorus: 2-D & (Del the Funky Homosapien)]
I ain’t happy, I’m feeling glad
僕は幸せじゃない、でも喜びを感じてる
I got sunshine in a bag
僕の鞄には太陽が詰まってる
I’m useless, but not for long
僕は無価値だ、でも長くはない
The future is coming on
未来が訪れる
I ain’t happy, I’m feeling glad
僕は幸せじゃない、でも喜びを感じてる
I got sunshine in a bag
僕の鞄には太陽が詰まってる
I’m useless, but not for long
僕は無価値だ、でも長くはない
The future is coming on (That’s right)
未来が訪れる(それが正しい)
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる

[Verse 2: Del the Funky Homosapien]
The essence, the basics, without it, you make it
本質、基本、それがなければ、君はそれを作る
Allow me to make this childlike in nature
僕に自然と子供のようにこれを作らせてくれ
Rhythm, you have it or you don’t, that’s a fallacy
リズム、君はそれを持っているか持っていないか、それは誤謬
I’m in them, every sproutin’ tree, every child of peace
僕はその中にいる、芽吹く全ての木、平和の全ての子供
Every cloud and sea, you see with your eyes
君が目で見る全ての雲と海
I see destruction and demise, corruption in disguise (That’s right)
僕は破壊と終焉を見る、偽装した腐敗(それが正しい)
From this fuckin’ enterprise, now I’m sucked into your lies
このクソ企業から、今僕は君の嘘に吸い込まれている
Through Russel, not his muscles
筋肉ではなく、ラッセルを通じて
But percussion he provides for me as a guide, y’all can see me now
彼がガイドとして提供する打楽器、君たちは今僕を見ることができる
‘Cause you don’t see with your eye, you perceive with your mind
だって君は目で見るのではなく、心で認識するから
That’s the inner (Fuck ‘em) so I’ma stick around with Russ and be a mentor
それが内面だ(彼らをふく)だから僕はラッセルと一緒にいてメンターになる
Bust a few rhymes so motherfuckers remember
いくつかのライムを破って、野郎どもが覚えるように
Where the thought is, I brought all this
思考がどこにあるのか、僕が全てを持ってきた
So you can survive when law is lawless (Right here)
だから君は法が無法になったときに生き残ることができる(ここに)
Feelings, sensations that you thought was dead
君が死んだと思っていた感情、感覚
No squealing and remember that it’s all in your head
喚き声はなく、全ては君の頭の中にあることを覚えておいて

[Chorus: 2-D]
I ain’t happy, I’m feeling glad
僕は幸せじゃない、でも喜びを感じてる
I got sunshine in a bag
僕の鞄には太陽が詰まってる
I’m useless, but not for long
僕は無価値だ、でも長くはない
The future is coming on
未来が訪れる
I ain’t happy, I’m feeling glad
僕は幸せじゃない、でも喜びを感じてる
I got sunshine in a bag
僕の鞄には太陽が詰まってる
I’m useless, but not for long
僕は無価値だ、でも長くはない
My future is coming on
僕の未来が訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる

[Outro: 2-D]
My future is coming on
僕の未来が訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
My future is coming on
僕の未来が訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
My future is coming on
僕の未来が訪れてる
It’s coming on, it’s coming on
訪れてる、訪れてる
It’s coming on
訪れてる

曲名Clint Eastwood
(クリント イーストウッド)
アーティスト名Gorillaz
(ゴリラズ)
収録アルバムGorillaz
リリース日2001年 3月5日(シングル)
2001年 3月26日(アルバム)