Elevator/Flo Rida 歌詞和訳と意味
[Intro: Timbaland]
Hey girl, ya comin’ with me, ya comin’ with me
ねえ、お前、俺と来るか、俺と来るか
Hey girl, ya comin’ with me, ya comin’ with me
ねえ、お前、俺と来るか、俺と来るか
Hey girl, ya comin’ with me, ya comin’ with me
ねえ、お前、俺と来るか、俺と来るか
Hey girl, ya comin’… c’mon
ねえ、お前、来るか… さあ来い
Talk to me girl, give it to me
俺に話して、お前のすべてをくれ
Got you stuck
君をつかまえた
On my elevator
俺のエレベーターに
Get it up
立ち上げて
On my uh-ohh, uh-ohh, oh-ohh
俺のうーお、うーお、おーお
[Verse 1: Flo Rida]
Hey!
ねえ!
My first flo’ stuck on a gold diggin’ woman
俺の最初の階は金掘りの女に夢中になってる
Money cash flow, all big face hunneds
キャッシュフロー、全部顔が大きい百ドル札
Stuntin’ on the pole, got them D-boys runnin’
ポールにスタントして、D-ボーイズを走らせてる
Shorty got both broke, can’t see what’s comin’
小柄な彼女は貧乏になって、これから何が来るのか見えない
Wear them apple bottoms, wear them apple bottoms honey
アップルボトムを履いて、アップルボトムを履いてるよ、ハニー
Dolce and Gabbana, and she get it from her mommy
ドルチェ&ガッバーナ、彼女はそれを彼女のママからもらってる
Louis bag kit, Gucci, Fendi and Armani
ルイヴィトンのバッグキット、グッチ、フェンディ、アルマーニ
See them karats on her wrist, now she pimp Bugs Bunny
彼女の手首にキャロット(ダイヤ)を見て、今彼女はバグズ・バニーを売春させる
Used to date Kanye, now she want me
以前はカニエと付き合ってた、でも今は俺が欲しいんだって
Flo Rida got the juice, wanna take my OJ
フロー・ライダーはジュースを持ってる、俺のOJを取りたいのか
It ain’t her birthday but her name on the cake
彼女の誕生日じゃないけど、ケーキには彼女の名前が
If I ever pay for nookie grade A
もし俺がヌーキーのために払うなら、A級だ
[Chorus: Timbaland]
Got you stuck (Yeah) on my elevator (Uh-huh)
君を取り込んだ(うん)、俺のエレベーターに(うんうん)
Get it up (Yeah) on my elevator – check it out!
上げてくれ(うん)、俺のエレベーターで – 見てみて!
My first flo’, stuck on the golddigger
俺の1階、ゴールドディガーに夢中
Second flo’, stuck on the dimepiece
2階は、美女に夢中
Third flo’, stuck on the hoodrat
3階は、ギャング女に夢中
Fourth flo’ – freak it, I don’t know cause
4階 – 何か変、なんでかは知らないけど
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ow, ow, ow, ow
(この女は) 俺のうわ、うわ、うわ、うわに夢中
[Verse 2: Flo Rida]
She got her nails did, she got her hair did
彼女は爪を整え、髪もセット
She got a Gucci bag, her brand new outfit
彼女のグッチのバッグ、彼女の新しい服装
Stuck on my elevator, she on the second flo’
俺のエレベーターに夢中、彼女は2階に
Now I want you to break it down, DJ turn it up some mo’
さあ、ブレイクダウンして、DJもっと音を上げてくれ
Hey!
ねえ!
Dimepiece girl turned to internet hottie
美女がインターネットの美人になった
Little momma strut that Top Model body
小さなママはそのトップモデルの体を歩く
South Beach peach on the back of that Ducati
サウスビーチの美女、そのドゥカティの後ろで
I’ll bet you that brand new Ferrari
俺はその真新しいフェラーリに賭ける
[Chorus: Timbaland]
Got you stuck (Yeah) on my elevator (Uh-huh)
君を取り込んだ(うん)、俺のエレベーターに(うんうん)
Get it up (Yeah) on my elevator – check it out!
上げてくれ(うん)、俺のエレベーターで – 見てみて!
My first flo’, stuck on the golddigger
俺の1階、ゴールドディガーに夢中
Second flo’, stuck on the dimepiece
2階は、美女に夢中
Third flo’, stuck on the hoodrat
3階は、ギャング女に夢中
Fourth flo’ – freak it, I don’t know cause
4階 – 何か変、なんでかは知らないけど
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ow, ow, ow, ow
(この女は) 俺のうわ、うわ、うわ、うわに夢中
[Verse 3: Flo Rida]
Hey!
ねえ!
My third flo’ stuck on the hoodrat shone
俺の3階、ギャング女に目を奪われた
Cut, take one, Hollyhood act on
カット、テイクワン、ハリウッドの仕草で
Short tennis skirt, now she got me in the zone
短いテニスのスカート、今彼女に俺は夢中にさせられてる
Tattoo tight work, bought the “Low” ringtone
タトゥーがきっちり、”Low”の着信音を買った
Plenty ghetto booty, plenty ghetto booty on her
彼女にはゲットーの美尻、たくさんのゲットーの美尻
Roll up with kitties, don’t smoke Arizona
キティたちと一緒にロールアップ、アリゾナは吸わない
One night stand, one night with the clan
ワンナイトスタンド、一晩、クランと
One night, one time broke her off ten grand
一晩、一回、彼女に1万ドルを切り離した
Project all the way, gutter all day
プロジェクトはずっと、一日中ガター
Pure uncut, stain wall with a J
純粋なカットされてない、壁にジェイという染み
Shorty don’t fake, she’ll put it in your face
ショーティは偽物じゃない、君の顔に突きつける
Three stories by them hoodrat’s beg
ギャング女たちの乞う三つの物語
[Chorus: Timbaland]
Got you stuck (Yeah) on my elevator (Uh-huh)
君を取り込んだ(うん)、俺のエレベーターに(うんうん)
Get it up (Yeah) on my elevator – check it out!
上げてくれ(うん)、俺のエレベーターで – 見てみて!
My first flo’, stuck on the golddigger
俺の1階、ゴールドディガーに夢中
Second flo’, stuck on the dimepiece
2階は、美女に夢中
Third flo’, stuck on the hoodrat
3階は、ギャング女に夢中
Fourth flo’ – freak it, I don’t know cause
4階 – 何か変、なんでかは知らないけど
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ele, eh-el-eh-vator (Frikki frikki)
(この女は) 俺のエレ、え-れ-え-ベーターに夢中 (フリッキ フリッキ)
(This girl is) She’s stuck on my ow, ow, ow, ow
(この女は) 俺のうわ、うわ、うわ、うわに夢中
曲名 | Elevator (エレベーター) |
アーティスト名 | Flo Rida (フロー・ライダー) |
収録アルバム | Mail on Sunday |
リリース日 | 2008年 2月12日(シングル) 2008年 3月18日(アルバム) |