Erotica/Madonna 歌詞和訳と意味
[Intro]
Erotica, romance
エロティカ、ロマンス
Erotica, romance
エロティカ、ロマンス
My name is Dita, I’ll be your mistress tonight
私の名前はディタ、今夜はあなたのミストレスになるわ
I’d like to put you in a trance
あなたをトランス状態にしたいの
[Verse 1]
If I take you from behind, push myself into your mind
後ろからあなたを取り、私自身をあなたの心に押し込むなら
When you least expect it, will you try and reject it?
予想もしない時、あなたはそれを拒もうとする?
If I’m in charge, and I treat you like a child
私が支配して、あなたを子供のように扱ったら
Will you let yourself go wild, let my mouth go where it wants to?
あなたは自分自身を野放しにし、私の口が行きたいところに行かせる?
[Pre-Chorus]
Give it up, do as I say
諦めて、私の言うことを聞いて
Give it up and let me have my way
諦めて、私に自分のやり方をさせて
I’ll give you love, I’ll hit you like a truck
愛をあげるわ、トラックのようにあなたを打つわ
I’ll give you love, I’ll teach you how to (ohh)
愛をあげるわ、どうするか教えてあげるわ(おお)
I’d like to put you in a trance, all over
あなたをトランス状態にしたいの、すべてのところで
[Chorus]
Erotic, erotic, put your hands all over my body
エロティック、エロティック、あなたの手を私の体中に
Erotic, erotic, put your hands all over my body
エロティック、エロティック、あなたの手を私の体中に
Erotic, erotic, put your hands all over my body
エロティック、エロティック、あなたの手を私の体中に
Erotic, erotic
エロティック、エロティック
[Verse 2]
Once you put your hand in the flame, you can never be the same
炎に手を入れると、二度と同じではいられない
There’s a certain satisfaction, in a little bit of pain
ちょっとした痛みにはある種の満足感がある
I can see you understand, I can tell that you’re the same
わかってるってことが見える、あなたも同じだとわかる
If you’re afraid, well, rise above
怖がっているなら、まぁ、そこから立ち上がって
I only hurt the ones I love
愛する者だけを傷つけるわ
[Pre-Chorus]
Give it up, do as I say
諦めて、私の言うことを聞いて
Give it up and let me have my way
諦めて、私に自分のやり方をさせて
I’ll give you love, I’ll hit you like a truck
愛をあげるわ、トラックのようにあなたを打つわ
I’ll give you love, I’ll teach you how to (ohh)
愛をあげるわ、どうするか教えてあげるわ(おお)
I’d like to put you in a trance, all over
あなたをトランス状態にしたいの、すべてのところで
[Chorus]
Erotic, erotic, put your hands all over my body
エロティック、エロティック、あなたの手を私の体中に
Erotic, erotic, put your hands all over my body
エロティック、エロティック、あなたの手を私の体中に
Erotic, erotic, put your hands all over my body
エロティック、エロティック、あなたの手を私の体中に
Erotic, erotic
エロティック、エロティック
[Post-Chorus]
Erotica, romance
エロティカ、ロマンス
I’d like to put you in a trance
あなたをトランス状態にしたいの
(Trance, trance, trance, trance, trance)
トランス、トランス、トランス、トランス、トランス
Erotica, romance
エロティカ、ロマンス
Put your hands all over my body
あなたの手を私の体中に
[Bridge]
I don’t think you know what pain is
痛みが何かわかっていないと思うわ
I don’t think you’ve gone that way
あなたはそんな風には行っていないと思うわ
I could bring you so much pleasure
あなたにたくさんの喜びをもたらせるわ
I’ll come to you when you say
あなたが言うとき私はあなたのもとへ行くわ
I know you want me (I’m not gonna hurt you)
あなたが私を欲しいとわかってるわ(傷つけないわ)
I’m not gonna hurt you
傷つけないわ
Just close your eyes
ただ目を閉じて
[Chorus]
Erotic, erotic
エロティック、エロティック
Erotic, erotic (Just close your eyes)
エロティック、エロティック(ただ目を閉じて)
Erotic, erotic
エロティック、エロティック
Erotic, put your hands all over my body
エロティック、あなたの手を私の体中に
All over me
私の全身に
[Post-Chorus]
Erotica (Give it up, give it up), romance
エロティカ(諦めて、諦めて)、ロマンス
I’d like to put you in a trance
あなたをトランス状態にしたいの
(Trance, trance, trance, trance, trance)
トランス、トランス、トランス、トランス、トランス
Erotica (Give it up, give it up), romance
エロティカ(諦めて、諦めて)、ロマンス
I like to do a different kind of
違った種類のことが好きなの
Erotica (Give it up, give it up), romance
エロティカ(諦めて、諦めて)、ロマンス
I’d like to put you in a trance
あなたをトランス状態にしたいの
(Trance, trance, trance, trance, trance)
トランス、トランス、トランス、トランス、トランス
Erotica, romance
エロティカ、ロマンス
Put your hands all over my body
あなたの手を私の体中に
[Outro]
Only the one that hurts you can make you feel better
あなたを傷つける人だけが、あなたをより良く感じさせることができる
Only the one that inflicts pain can take it away
痛みを与える人だけが、それを取り除くことができる
(Trance, trance, trance, trance, trance)
トランス、トランス、トランス、トランス、トランス
Eroti-ca
エロティカ
曲名 | Erotica (エロティカ) |
アーティスト名 | Madonna (マドンナ) |
収録アルバム | Erotica |
リリース日 | 1992年 9月29日(シングル) 1992年 10月20日(アルバム) |