曲名 | Feeling Good (フィーリン・グッド) |
アーティスト名 | Michael Bublé (マイケル・ブーブレ) |
収録アルバム | It’s Time |
リリース日 | 2005年 4月4日(シングル) 2005年 2月8日(アルバム) |
Feeling Good/Michael Bublé 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Birds flying high
鳥は高く舞い続ける
You know how I feel
僕の気持ちを 察したように
Sun in the sky
空に輝く太陽
You know how I feel
僕の気持ちを 映すように
Breeze driftin’ on by
風は 優しくそよぐ
You know how I feel
僕の気持ちを 撫でるように
It’s a new dawn
新しい夜明け
It’s a new day
新しい1日
It’s a new life
新しい人生
For me
自分のための
And I’m feeling good
あぁ なんていい気分なんだろう
I’m feeling good
気分は最高さ
[Verse 2]
Fish in the sea
海で 戯れる魚
You know how I feel
僕の気持ちを 踊らせるように
River running free
気ままに流れる 河
You know how I feel
僕の気持ちを 汲み取るように
Blossom on a tree
木々に咲き乱れる 花
You know how I feel
僕の気持ちを 知っているかのように
It’s a new dawn
新しい夜明け
It’s a new day
新しい1日
It’s a new life
新しい人生
For me
自分のための
And I’m feeling good
なんて いい気分なんだ
[Verse 3]
Dragonfly out in the sun you know what I mean, don’t you know
日向ぼっこのトンボ 僕の気持ちがわかるかい?
Butterflies all havin’ fun you know what I mean
自由に飛び回る蝶は 分かってるさ
Sleep in peace when day is done
1日が終わり 眠りにつく
That’s what I mean
つまり そういうことだよ
And this old world is a new world
こんな古臭い考えでも あたらしい世界なんだ
And a bold world
そして 大胆な世界
For me
僕にとっての
For me
自分自身のための
[Verse 4]
Stars when you shine
輝き出す 星たち
You know how I feel
僕の気持ちを 照らすように
Scent of the pine
青々とした 松の香り
You know how I feel
僕の気持ちを 匂うように
Oh freedom is mine
僕の中の自由
And I know how I feel
そうさ 僕の気持ちを分かってる
It’s a new dawn
新しい夜明け
It’s a new day
新しい1日
It’s a new life
新しい人生
It’s a new dawn
新しい夜明け
It’s a new day
新しい1日
It’s a new life
新しい人生
It’s a new dawn
新しい夜明け
It’s a new day
新しい1日
It’s a new life
新しい人生
It’s a new life
新しい人生
For me
僕にとってね
And I’m feeling good
いい気分だよ
I’m feeling good
いい気分だ
I feel so good
いい気分だ
I feel so good
いい気分だよ
Feeling Good/Michael Bublé 解説
独特の熱を持つマイケル・ブーブレの渾身の一曲。
ニーナ・シモンをはじめ、様々なアーティストに歌い継がれるスタンダードナンバー。
「いい気分」というには、重々しい雰囲気ですが、胸の奥から沸々と湧き上がる高揚感をドスンと感じられる一曲です。