Get Up, Stand Up/Bob Marley & The Wailers 歌詞和訳と意味

[Intro: The Wailers]
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ
Get up, stand up, don’t give up the fight
立ち上がれ、戦うことを諦めるな

[Verse 1: Bob Marley]
Preacher man don’t tell me heaven is under the earth
説教師よ、天国がこの地の下にあるなんて僕に言うな
I know you don’t know what life is really worth
僕は知ってる、あなたは真に命の価値を知らない
It’s not all that glitter is gold and
すべてが輝いているわけじゃない、
Half the story has never been told
物語の半分はまだ語られていない
So now you see the light, aay
だから今、あなたは真実を見た
Stand up for your right. Come on
自分の権利のために立ち上がれ。さあ

[Chorus: The Wailers and Bob Marley]
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ
Get up, stand up, don’t give up the fight
立ち上がれ、戦うことを諦めるな

[Verse 2: Bob Marley]
Most people think great God will come from the sky
多くの人々は、偉大な神が空から降りてくると思っている
Take away everything, and make everybody feel high
すべてを取り去り、皆を高揚させると
But if you know what life is worth
でも、命の価値を知っているなら
You would look for yours on earth
この地上で自分のものを探し求めるだろう
And now you see the light
そして今、あなたは真実を見た
You stand up for your right, yeah
自分の権利のために立ち上がれ、そうだ

[Bridge: The Wailers & (Bob Marley)]
Get up, stand up (Yeah, yeah)
立ち上がれ、堂々と(うん、うん)
Stand up for your right (Ohh-huuh)
自分の権利のために立ち向かえ(そうだね)
Get up, stand up (Get up, stand up)
立ち上がれ、堂々と(立ち上がれ、堂々と)
Don’t give up the fight (Life is your right)
戦うことを諦めるな(命は君のものだ)
Get up, stand up(So we can’t give up the fight)
立ち上がれ、堂々と(だから戦うことを諦めるわけにはいかない)
Stand up for your right (Lord, Lord)
自分の権利のために立ち向かえ(主よ、主よ)
Get up, stand up (Keep on struggling on)
立ち上がれ、堂々と(闘い続けろ)
Don’t give up the fight (Yeah)
戦うことを諦めるな(そうだ)

[Verse 3: Peter Tosh]
We’re sick and tired of your ism and schism game
僕たちはあなたのイズムやシズムのゲームにうんざりしている
Die and go to heaven in Jesus’ name, Lord
イエスの名の下、死んで天国へ行く、主よ
We know and we understand
僕たちは知っているし、理解している
Almighty God is a living man
全能の神は生きている人間だ
You can fool some people sometimes
時々、何人かの人々を騙すことはできる
But you can’t fool all the people all the time
でも、すべての人々をずっと騙すことはできない
So now we see the light
だから今、僕たちは真実を見た
(What you gonna do?)
(何をするつもりか?)
We going to stand up for our right
僕たちは自分たちの権利のために立ち上がる
(Yeah, yeah, yeah)
(うん、うん、うん)

So you’d better…
だから、君も…

[Outro: The Wailers]
Get up, stand up (Don’t give it up)
立ち上がれ、堂々と(諦めるな)
Stand up for your right (Stand up right now)
自分の権利のために立ち向かえ(今すぐ立ち上がれ)
Get up, stand up, don’t give up the fight
立ち上がれ、戦うことを諦めるな
(Don’t give it up, don’t give it up)
(諦めるな、諦めるな)
Get up, stand up (Get up, stand up)
立ち上がれ、堂々と(立ち上がれ、堂々と)
Stand up for your right (Get up, stand up)
自分の権利のために立ち向かえ(立ち上がれ、堂々と)
Get up, stand up, don’t give up the fight
立ち上がれ、戦うことを諦めるな
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ
Get up, stand up, don’t give up the fight
立ち上がれ、戦うことを諦めるな
Get up, stand up, stand up for your right
立ち上がれ、堂々と、自分の権利のために立ち向かえ

曲名Get Up, Stand Up
(ゲット・アップ、スタンド・アップ)
アーティスト名Bob Marley & The Wailers
(ボブ・マーリー&ザ・ウェイラーズ)
収録アルバムBurnin’
リリース日1973年 4月1日(シングル)
1973年 10月19日(アルバム)