Have a Nice Day/Bon Jovi 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Why, you wanna tell me how to live my life?
なぜ、お前は俺の生き方を教えたいんだ?
Who, are you to tell me if it’s black or white?
お前は誰だ、俺に何が黒で何が白か教えるなんて?
Mama, can you hear me? Try to understand
ママ、俺の声が聞こえるか?理解しようとしてくれ
Is innocence the difference between a boy and a man?
無垢さってのは、男と少年の違いなのか?
My daddy lived the lie, that’s just the price that he paid
俺の父親は嘘を生きてた、それが彼が払った代償だ
Sacrificed his life, just slaving away
ただ奴隷のように働いて、彼の人生を犠牲にした

[Chorus]
Ohh, if there’s one thing I hang onto
ああ、俺がひとつだけ守り続けてきたことがあるとすれば
That gets me through the night
それは夜を越えさせてくれるものだ
I ain’t gonna do what I don’t want to
俺はしたくないことはやらない
I’m gonna live my life
俺は自分の人生を生きる
Shining like a diamond, rolling with the dice
ダイヤモンドのように輝きながら、サイコロを振るように生きる
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
崖の端に立ち、風に飛び方を教える
When the world gets in my face
世界が俺に向かって来るとき
I say, have a nice day
俺は「いい日を」と言うんだ
Have a nice day
いい日を過ごせよ

[Verse 2]
Take a look around you; nothing’s what it seems
周りを見てみろ、何もが見えてるものと違うんだ
We’re living in the broken home of hopes and dreams
俺たちは壊れた夢と希望の家で生きている
Let me be the first to shake a helping hand
手を差し伸べる人間の先頭にならせてくれ
Anybody brave enough to take a stand
立ち向かう勇気があるやつなら誰でも
I’ve knocked on every door, on every dead end street
俺はどの行き止まり通りでも全てのドアを叩いた
Looking for forgiveness
許しを求めて
What’s left to believe?
信じることは何が残っている?

[Chorus]
Ohh, if there’s one thing I hang onto
ああ、俺がひとつだけ守り続けてきたことがあるとすれば
That gets me through the night
それは夜を越えさせてくれるものだ
I ain’t gonna do what I don’t want to
俺はしたくないことはやらない
I’m gonna live my life
俺は自分の人生を生きる
Shining like a diamond, rolling with the dice
ダイヤモンドのように輝きながら、サイコロを振るように生きる
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
崖の端に立ち、風に飛び方を教える
When the world gets in my face
世界が俺に向かって来るとき
I say, have a nice day
俺は「いい日を」と言うんだ
Have a nice day
いい日を過ごせよ

[Guitar Solo]

[Chorus]
Ohh, ohh, if there’s one thing I hang onto
ああ、俺がひとつだけ守り続けてきたことがあるとすれば
That gets me through the night
それは夜を越えさせてくれるものだ
I ain’t gonna do what I don’t want to
俺はしたくないことはやらない
I’m gonna live my life
俺は自分の人生を生きる
Shining like a diamond, rolling with the dice
ダイヤモンドのように輝きながら、サイコロを振るように生きる
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
崖の端に立ち、風に飛び方を教える
When the world gets in my face
世界が俺に向かって来るとき
I say, have a nice day
俺は「いい日を」と言うんだ
Have a nice day
いい日を過ごせよ

[Post-Chorus]
Have a nice day
いい日を過ごせよ
Have a nice day
いい日を過ごせよ
Have a nice day
いい日を過ごせよ
Have a nice day
いい日を過ごせよ

[Outro]
When the world keeps trying, to drag me down
世界が俺を引きずり下ろそうとしても
I gotta raise my hands, I’m gonna stand my ground
俺は両手をあげ、地面に足をつけて立つ
Well, I say, hey, have a nice day
だから俺は、「ねえ、いい日を」と言うんだ
Have a nice day
いい日を過ごせよ
Have a nice day
いい日を過ごせよ

曲名Have a Nice Day
(ハヴ・ア・ナイス・デイ)
アーティスト名Bon Jovi
(ボン・ジョヴィ)
収録アルバムHave a Nice Day
リリース日2005年 8月8日(シングル)
2005年 9月20日(アルバム)