Hey Everybody!/5 Seconds of Summer 歌詞和訳と意味

[Intro: Michael]
Sounds good, feels good
良さそうだ、気持ちいい

[Verse 1: Luke, All]
She maxed her credit cards and don’t got a job
彼女はクレジットカードを使い切り、仕事もない
She pays the gas with all the change in her car
彼女は車の中の小銭全部でガソリンを払う
It’s not the end of the road
これが道の終わりじゃない
Yeah, we’ve all been there before
そう、僕たちはみんな一度はそこを通ってきた
And it goes, oh (Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
そしてそれは続く、オー (オー・オー・オー, オー・オー・オー・オー)
He’s walkin’ home ‘cause he can’t pay for the bus
彼はバス代が払えないから歩いて帰る
He needs a dollar but he ain’t got enough
彼は1ドル必要だけど、十分な金がない
It’s not the end of the world
これが世界の終わりじゃない
Yeah, we’ve all been there before
そう、僕たちはみんな一度はそこを通ってきた
And it goes, oh (Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
そしてそれは続く、オー (オー・オー・オー, オー・オー・オー・オー)

[Chorus: All]
Hey, everybody
ねえ、みんな
We don’t have to live this way
僕たちはこのように生きる必要はない
We can all get some
みんな何かを得ることができる
Yeah, we can all get paid
そう、僕たちはみんな報酬を得ることができる
So what you say, everybody?
だから、みんなはどう思う?
Gotta live it up today
今日、思い切り生きるんだ
We can all get some
みんな何かを得ることができる
Yeah, we can all get paid
そう、僕たちはみんな報酬を得ることができる

[Post-Chorus: All]
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
オー・オー・オー・オー, オー・オー・オー・オー

[Verse 2: Michael, Ashton, All]
Don’t have your rent and it’s the first of the months (Where’s my money?)
家賃がなくて、今日は月初め(お金はどこ?)
Your bank account has got insufficient funds
銀行口座には十分なお金がない
We can’t afford to give up
僕たちは諦める余裕なんてない
We gotta make our own luck
僕たちは自分たちの運を自分で作らなくちゃ
And it goes oh (Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
そしてそれは続く、オー (オー・オー・オー, オー・オー・オー・オー)
Work every weekend just to get out of town (I gotta get outta here)
町を出るためだけに毎週末働く(ここから出なくちゃ)
Everyone says that you’ll just turn back around
みんなが言うには、あなただけが元通りに戻るだろう
And what’s ironic to me, the ones that don’t ever leave
そして僕にとって皮肉なことに、一度も出て行かない人々
Think that they know (Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
彼らは知っていると思っている(オー・オー・オー、オー・オー・オー・オー)

[Chorus: All]
Hey, everybody
ねえ、みんな
We don’t have to live this way
僕たちはこのように生きる必要はない
We can all get some
みんな何かを得ることができる
Yeah, we can all get paid
そう、僕たちはみんな報酬を得ることができる
So what you say, everybody?
だから、みんなはどう思う?
Gotta live it up today
今日、思い切り生きるんだ
We can all get some
みんな何かを得ることができる
Yeah, we can all get paid
そう、僕たちはみんな報酬を得ることができる

[Post-Chorus: All]
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
オー・オー・オー・オー, オー・オー・オー・オー

[Breakdown: All]
Hey, everybody
ねえ、みんな
We don’t have to live this way
僕たちはこのように生きる必要はない
We can all get some
みんな何かを得ることができる
Yeah, we can all get paid
そう、僕たちはみんな報酬を得ることができる
(Get paid, get paid)
(報酬を得る、報酬を得る)

[Chorus: All, Ashton]
So what you say, everybody?
だから、みんなはどう思う?
Gotta live it up today (Today, today)
今日、思い切り生きるんだ(今日、今日)
We can all get some
みんな何かを得ることができる
Yeah, we can all get paid
そう、僕たちはみんな報酬を得ることができる

[Outro: All, Ashton]
Hey-hey-hey-hey-hey
ねえ-ねえ-ねえ-ねえ-ねえ
Gotta live it up today
今日、思い切り生きるんだ
Oh-oh-oh-oh-oh
オー・オー・オー・オー・オー
Yeah, we don’t have to live this way
そう、僕たちはこのように生きる必要はない

曲名Hey Everybody!
(ヘイ・エブリバディ)
アーティスト名5 Seconds of Summer
(ファイヴ・セカンズ・オブ・サマー)
収録アルバムSounds Good Feels Good
リリース日2015年 9月14日(シングル)
2015年 10月23日(アルバム)