I Got You/Ciara 歌詞和訳と意味

[Intro]
Hush little baby don’t you cry
静かに、小さな赤ちゃん、泣かないで
Momma’s gonna love you all your life
ママはあなたの一生を愛してくれるわ
And if you ever need a friend
もし友達が必要なら
Momma’s right there till the very end
ママは最後までそばにいてくれるわ
And if you’re feeling down or weak
落ち込んでいるか、弱っているなら
Momma’s gonna give you all the strength you need
ママが必要な力をすべて与えてくれるわ
(I see you laughing, huh)
(あなたが笑っているのが見えるわね、ねえ?)
There’s nothing in this world that I wouldn’t do
私がしないことなんてこの世にはないわ
(Momma, haha)
(ママ、ハハ)
For my little Future, cause I love you
私の小さな未来のために、あなたを愛しているから
(Is that funny? Yeah?)
(それって面白い?そう?)

[Verse 1]
It all can get so out of control sometimes
すべてが時々、手に負えなくなることがあるの
You can lose your faith, you can lose your mind
信仰を失ったり、気が狂ってしまうこともあるのよ
Lose your grip, get stripped of your pride
握力を失い、誇りを奪われることもある
Till you don’t know how you’re gonna stay alive
どうやって生きていくのかわからなくなるまで
And this world can throw you over the track sometimes
この世界は、時にあなたを線路から投げ飛ばすことがあるの
Your friends can stab you in the back
友達が裏切ってあなたを突き刺すことがあるのよ
Sometimes you just break down
時には、ただ壊れてしまうこともあるわ
When this life tries to wreck you, I protect you
この人生があなたを壊そうとする時、私が守ってあげるわ

[Chorus]
I got your back, I got you
私はあなたを支えているわ、あなたの味方よ
I take your side, I lay my life down for you
あなたの側について、あなたのために命を捧げるわ
I’ll crawl over broken glass, I will stand in the flame
割れたガラスの上を這って進むわ、炎の中に立つわ
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
銃弾を受け止めて、殴打に耐えて、すべての痛みを受け止めるわ
Anything, anything that you gotta get through
どんなことでも、どんなことでも、あなたが乗り越えなくてはいけないこと
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ

[Verse 2]
It all can push you over the edge sometimes
すべてが時々、あなたを崖っぷちに追いやることがあるの
Make you wanna jump off the ledge sometimes
時には崖から飛び降りたくさせることもあるのよ
Make you wanna stand up and scream
立ち上がって叫びたくなることもあるわ
Make you feel like there is no one listening
誰も聞いてくれないと感じさせることもあるの
This world can put a hole in your soul sometimes
この世界は時にあなたの魂に穴をあけることがあるの
Put you at the end of your road
あなたを道の果てに置いてしまうこともあるのよ
Sometimes you just break down
時には、ただ壊れてしまうこともあるわ
When this world tries to end you, I defend you
この世界があなたを終わらせようとする時、私があなたを守るわ

[Chorus]
I got your back, I got you
私はあなたを支えているわ、あなたの味方よ
I take your side, I lay my life down for you
あなたの側について、あなたのために命を捧げるわ
I’ll crawl over broken glass, I will stand in the flame
割れたガラスの上を這って進むわ、炎の中に立つわ
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
銃弾を受け止めて、殴打に耐えて、すべての痛みを受け止めるわ
Anything, anything that you gotta get through
どんなことでも、どんなことでも、あなたが乗り越えなくてはいけないこと
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ

[Verse 3]
I’ll be there to stop the bleeding
出血を止めるために私はそこにいるわ
I’ll be there to start the healing
癒しを始めるために私はそこにいるわ
I will give you what you’re needing
あなたが必要としているものを私はあげるわ
I’ll be right there
私はすぐそこにいるわ

[Chorus]
I got your back, I got you
私はあなたを支えているわ、あなたの味方よ
I take your side, I lay my life down for you
あなたの側について、あなたのために命を捧げるわ
I’ll crawl over broken glass, I will stand in the flame
割れたガラスの上を這って進むわ、炎の中に立つわ
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
銃弾を受け止めて、殴打に耐えて、すべての痛みを受け止めるわ
Anything, anything that you gotta get through
どんなことでも、どんなことでも、あなたが乗り越えなくてはいけないこと
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ
Hey, hey, I got you
ねえ、ねえ、あなたの味方よ

曲名I Got You
(アイ・ゴット・ユー)
アーティスト名Ciara
(シアラ)
収録アルバムJackie
リリース日2015年 5月1日(シングル)
2015年 5月1日(アルバム)