Last Resort/Papa Roach 歌詞和訳と意味
[Intro]
Cut my life into pieces, this is my last resort
俺の人生を切り刻む、これが最後の手段だ
Suffocation, no breathing
窒息だ、息ができない
Don’t give a fuck, if I cut my arm bleeding
俺の腕を切って出血しても気にしねえ
This is my last resort
これが俺の最後の手段だ
[Verse 1]
Cut my life into pieces
俺の人生を切り刻む
I’ve reached my last resort – suffocation, no breathing
俺は最後の手段に辿り着いた – 窒息して、息ができない
Don’t give a fuck, if I cut my arms bleeding
俺の腕を切って出血しても気にしねえ
Do you even care, if I die bleeding?
俺が出血して死んでも、お前は気にするのか?
Would it be wrong, would it be right
それが間違いなのか、それとも正しいのか
If I took my life tonight? Chances are that I might
今夜、俺が自分の命を絶つとしたら? それは起こり得るかもしれない
Mutilation out of sight
見えないところでの自傷
And I’m contemplatin’ suicide
俺は自殺を考えている
[Chorus]
‘Cause I’m losin’ my sight, losin’ my mind
だって俺は視力を失い、正気を失っている
Wish somebody would tell me I’m fine
誰かが俺に「大丈夫だ」と言ってくれることを願う
Losin’ my sight, losin’ my mind
視力を失い、正気を失っている
Wish somebody would tell me I’m fine
誰かが俺に「大丈夫だ」と言ってくれることを願う
[Verse 2]
I never realized I was spread too thin
自分があまりにも限界を超えていることに気づかなかった
‘Til it was too late and I was empty within
内側が空っぽになるまで、手遅れになるまで
Hungry, feeding on chaos and livin’ in sin
空腹で、混乱を食らい、罪の中で生きている
Downward spiral, where do I begin?
下降スパイラル、俺はどこから始めればいい?
It all started when I lost my mother
全ては母を失ったときから始まった
No love for myself and no love for another
自分自身への愛も他人への愛もない
Searchin’ to find a love upon a higher level
もっと高いレベルでの愛を求めて探し続ける
Findin’ nothin’ but questions and devils
ただ疑問と悪魔しか見つからない
[Chorus]
‘Cause I’m losin’ my sight, losin’ my mind
だって俺は視力を失い、正気を失っている
Wish somebody would tell me I’m fine
誰かが俺に「大丈夫だ」と言ってくれることを願う
Losin’ my sight, losin’ my mind
視力を失い、正気を失っている
Wish somebody would tell me I’m fine
誰かが俺に「大丈夫だ」と言ってくれることを願う
[Bridge]
Nothing’s alright, nothing is fine
何もかもがうまくいってない、何もかもが大丈夫じゃない
I’m runnin’ and I’m crying
俺は走り、泣いている
I’m crying, I’m crying
俺は泣いている、泣いている
I’m crying, I’m crying
俺は泣いている、泣いている
I can’t go on living this way
こんな風に生きていくことはできない
[Verse 3]
Cut my life into pieces
俺の人生を切り刻む
This is my last resort
これが俺の最後の手段だ
Suffocation, no breathing
窒息だ、息ができない
Don’t give a fuck if I cut my arm bleeding
俺の腕を切って出血しても気にしねえ
Would it be wrong, would it be right
それが間違いなのか、それとも正しいのか
If I took my life tonight? Chances are that I might
今夜、俺が自分の命を絶つとしたら? それは起こり得るかもしれない
Mutilation out of sight
見えないところでの自傷
And I’m contemplating suicide
俺は自殺を考えている
[Chorus]
‘Cause I’m losin’ my sight, losin’ my mind
だって俺は視力を失い、正気を失っている
Wish somebody would tell me I’m fine
誰かが俺に「大丈夫だ」と言ってくれることを願う
Losin’ my sight, losin’ my mind
視力を失い、正気を失っている
Wish somebody would tell me I’m fine
誰かが俺に「大丈夫だ」と言ってくれることを願う
[Outro]
Nothing’s alright, nothing is fine
何もかもがうまくいってない、何もかもが大丈夫じゃない
I’m runnin’ and I’m crying
俺は走り、泣いている
I can’t go on living this way
こんな風に生きていくことはできない
Can’t go on living this way
こんな風に生きていくことはできない
Nothing’s alright
何もかもがうまくいってない
曲名 | Last Resort (ラスト・リゾート) |
アーティスト名 | Papa Roach (パパ・ローチ) |
収録アルバム | Ready to Rumble |
リリース日 | 2000年 3月7日(シングル) 2000年 4月11日(アルバム) |