(Let Me Be Your) Teddy Bear/Elvis Presley 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Baby, let me be your loving teddy bear
ベイビー、僕を君の愛するテディベアにしてほしい
Put a chain around my neck
首に鎖をかけて
And lead me anywhere
どこへでも連れて行って
Oh, let me be (Oh, let him be)
ああ、僕になって (ああ、彼にならせて)
Your teddy bear
君のテディベアに

[Chorus]
I don’t wanna to be a tiger
僕は虎にはなりたくない
Because tigers play too rough
虎は荒っぽすぎるから
I don’t wanna be a lion
僕はライオンにもなりたくない
‘Cause lions ain’t the kind you love enough
ライオンは十分に愛せるタイプじゃないから

[Verse 2]
Just wanna be your teddy bear
ただ君のテディベアになりたいだけ
Put a chain around my neck
首に鎖をかけて
And lead me anywhere
どこへでも連れて行って
Oh, let me be (Oh, let him be)
ああ、僕になって (ああ、彼にならせて)
Your teddy bear
君のテディベアに

[Verse 3]
Baby, let me be around you every night
ベイビー、毎晩君のそばにいさせて
Run your fingers through my hair
髪に指を通して
And cuddle me real tight
しっかり抱きしめてほしい
Oh, let me be (Oh, let him be)
ああ、僕になって (ああ、彼にならせて)
Your teddy bear
君のテディベアに

[Chorus]
I don’t wanna to be a tiger
僕は虎にはなりたくない
Because tigers play too rough
虎は荒っぽすぎるから
I don’t wanna be a lion
僕はライオンにもなりたくない
‘Cause lions ain’t the kind you love enough
ライオンは十分に愛せるタイプじゃないから

[Verse 2]
Just wanna be your teddy bear
ただ君のテディベアになりたいだけ
Put a chain around my neck
首に鎖をかけて
And lead me anywhere
どこへでも連れて行って
Oh, let me be (Oh, let him be)
ああ、僕になって (ああ、彼にならせて)
Your teddy bear
君のテディベアに

[Outro]
Oh, let me be (Oh, let him be)
ああ、僕になって (ああ、彼にならせて)
Your teddy bear
君のテディベアに
I just wanna be your teddy bear (Whoo)
僕はただ君のテディベアになりたいだけ (ウ

曲名(Let Me Be Your) Teddy Bear
(テディー・ベアー)
アーティスト名Elvis Presley
(エルヴィス・プレスリー)
収録アルバムLoving You
リリース日1957年 6月11日(シングル)
1957年 7月1日(アルバム)