Like A Friend/Pulp 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Don’t bother saying you’re sorry
君が謝らなくていいよ
Why don’t you come in?
こっちへ来て
Smoke all my cigarettes again
僕のタバコを吸ってよ
Every time I get no further
僕には後がないんだから
How long has it been?
あれからどれくらい経ったんだっけ?
Come on in now
さぁこっちへ来て
Wipe your feet on my dream
僕の夢の中で君の足を拭いてよ
[Verse 2]
You take up my time
僕の時間を奪う
Like some cheap magazine
安っぽい雑誌のように
When I coulda been learning something
僕はそこから何かを学ぶ
Oh well, you know what I mean
これがどういう意味か分かるよね
I’ve done this before
以前にもやったことがあるし
And I will do it again
今回も同じようにやるだけさ
Come on and kill me, baby
さぁ僕を殺して
While you smile like a friend
友達のような笑顔で
Oh, and I’ll come running
僕は張り切って来るよ
Just to do it again
もう一度やってやる
[Verse 3]
You are that last drink I never should have drunk
君は最後の一杯を飲み干すべきじゃなかった
You are the body hidden in the trunk
君はトランクに隠された死体
You are the habit I can’t seem to kick
君は止めることができない習慣
You are my secrets on the front page every week
君は毎週、僕の一面を飾るシークレット
You are the car I never should have bought
君は買うべきじゃなかった車
You are the train I never should have caught
君は乗るべきじゃなかった電車
You are the cut that makes me hide my face
君は僕の顔を隠すための髪型
You are the party that makes me feel my age
君は僕の年齢を感じさせてくれるパーティー
[Verse 4 Repeat 2]
And like a car crash I can see but I just can’t avoid
絶対に避けられない自動車事故のように
Like a plane I’ve been told I never should board
乗ってはいけないと言われた飛行機のように
Like a film that’s so bad but I gotta stay till the end
最後まで見なければいけないひどい映画のように
Let me tell you now
君に教えてあげる
It’s lucky for you that we’re friends
僕たちが友達で幸運だったよ
曲名 | Like A Friend (ライク・ア・フレンド) |
アーティスト名 | Pulp (パルプ) |
収録アルバム | This Is Hardcore |
リリース日 | 1998年 3月30日(アルバム) |
Like A Friend/Pulp 解説
「Like A Friend」はシェフィールド(イギリス)のロックバンド、ジャーヴィス・コッカー率いるパルプが1998年に発表した楽曲です。
この曲を収録したアルバム『This Is Hardcore』は前作が『コモン・ピープル』だったこともあって全英1位を記録しましたが、評判はあまりよくなかったようです。
90年代後半はちょうどブリットポップが終焉したこともあって、ブラーやレディオヘッドのように飛躍したバンドと勢いを失ったバンドの格差が広がった時期かもしれません。
「Like A Friend」は今、聴いてもいい曲です。アルバムでは何故かボーナストラック扱いのようですが、ブラー「ビートルバム」とレディオヘッド「ノー・サプライゼズ」と比べても遜色ない名曲だと思います。