曲名Love Child
(ラブ・チャイルド)
アーティスト名Diana Ross & the Supremes
(ダイアナ・ロス・アンド・ザ・スプリームス)
収録アルバムLove Child
リリース日1968年 9月30日(シングル)
1968年 11月13日(アルバム)

Love Child/Diana Ross & the Supremes 歌詞和訳と意味

[Intro]
(Tenement slum

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ah)

[Pre-Chorus]
You think that I don’t feel love (I’ll always love you)
あなたは 私が愛を感じない人だと思ってるでしょ(いつだって愛してるのに)
But what I feel for you is real love
でもね 私が感じるのは 本物の愛だけよ
In those eyes, I see reflected (I’ll always love you)
他の誰かの目に映る私は
A hurt, scorned, rejected (Love you)
傷つけられ、見下されて、誰にも受け入れられないとしても

[Hook]
Love child, never meant to be
ラブチャイルド 望んだわけじゃないのに
Love child, born in poverty
生まれつきの貧困で
Love child, never meant to be
望んでいたわけじゃないのに
Love child, take a look at me
ねぇ 私をちゃんと見てよ

[Verse 1]
Started my life in an old, cold, rundown tenement slum (Tenement slum)
私の人生は すきま風に震える スラムのボロアパートから始まったの
My father left, he never even married Mom
すでに父は亡き そして母とは結婚もしていなかった
I shared the guilt my mama knew
その罪を 母と一緒に背負わなければならなかった
So afraid that others knew I had no name
私には 自慢できるような家族がないって 知られるのが怖かった

[Pre-Chorus]
Ah, this love we’re contemplating (I’ll always love you)
あぁ こんな愛のことも考え続けなくちゃ
Is worth the pain of waiting
この苦しみに耐えたら 得られる価値はあるのかしら
We’ll only end up hating (I’ll always love you)
最後に 私たちが憎み合ったとしても
The child we may be creating (Love you)
それでも 自分の子供を作るんだろうな

[Hook]
Love child, never meant to be (Wait, wait, won’t you wait now, hold on)
ラブチャイルド 望んだわけじゃないのに
Love child, (Scorned by) Society
世間から見下されて
Love child, always second best (Wait, wait, won’t you wait now, hold on)
いつだって 私たちのことは 二の次、三の次
Love child, (Different from) Different from the rest
あぁ 私たちは 普通じゃないの

[Post-Chorus]
(Hold on, hold on, just a little bit longer) Mmm, baby
(待って もう少しでいいから) ねぇ お願いよ
(Hold on, hold on, just a little bit longer) Mmm, baby

[Verse 2]
I started school in a worn, torn dress that somebody threw out (Somebody threw out)
私の学校生活は 誰かが捨てたボロボロの服を着ることから始まった
I knew the way it felt to always live in doubt
いつも 疑心暗鬼になる気持ちが分かっていった
To be without the simple things
シンプルなものなんてない
So afraid my friends would see the guilt in me
友達に 私が罪を背負っていることを知られるのが 怖かった

[Pre-Chorus]
Ah, don’t think that I don’t need you (I’ll always love you)
ねぇ あなたを求めていないなんて思わないで
Don’t think I don’t wanna please you
あなたなんか要らないなんて 思わないで
But no child of mine will be bearing (I’ll always love you)
だって 生まれてくる 私の子供には
The name of shame I’ve been wearing (Love you)
私が抱えてきた恥ずかしい思いをさせたくないから

[Hook]
Love child, love child, never quite as good (Wait, wait, won’t you wait now, hold on)
ラブチャイルド いいことなんて ちっとも無かった
Afraid, ashamed, misunderstood (Just a little bit longer, love child)
恐れ 見下されて 誤解をされてきた
But I’ll always love you (Wait, wait, won’t you wait now, hold on)
それでも 私はあなたを愛している
I’ll always love you (Just a little bit longer, love child)
どんな時でも 愛してるの

Love Child/Diana Ross & the Supremes 解説

ビルボードで9週間もの間1位を記録していたビートルズの ” ヘイ·ジュード ” を抜いて、1968年11月30日から2週間、1位を記録。

「Love Child」とは「私生児」のことであり、社会的問題に言及している歌詞になっているのだなと思います。

そうなりたかったわけじゃないのに、虐げられる。そんな思いを、誰にでもしてほしくないですね。