Lyla/Oasis 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Calling all the stars to fall
星たちに降りてくるように呼びかける
And catch the silver sunlight in your hands
そして君の手に銀色の日差しを捉える
Come for me and set me free
僕のもとへ来て、自由にしてくれ
Lift me up and take me where I stand
僕を持ち上げて、僕が立っている場所に連れて行ってくれ
She believes in everything
彼女は全てを信じている
And everyone and you and yours and mine
全ての人、君、君のもの、そして僕のものを
I’ve waited for a thousand years
僕は千年待った
For you to come and blow me out my mind
君が来て、僕の心を吹き飛ばすために
[Chorus]
Hey Lyla!
ねえ、ライラ!
The stars about to fall
星たちはもうすぐ落ちる
So what do you say, Lyla?
だからどうだろう、ライラ?
The world around us makes me feel so small, Lyla!
僕たちの周りの世界は僕をとても小さく感じさせる、ライラ!
If you can’t hear me call then I can’t say, Lyla!
もし君が僕の呼びかけを聞けないなら、僕は何も言えない、ライラ!
Heaven help you catch me if I fall!
もし僕が落ちたら、天は君が僕を受け止めるのを助けてくれ!
[Verse 2]
She’s the queen of all I’ve seen
彼女は僕が見た全ての中の女王
And every song and city far and near
そして、遠くと近くの全ての歌と都市
Heaven-Hell my mademoiselle
天国も地獄も僕のマドモアゼル
She ring the bell for all the world to hear
彼女は全世界が聞けるように鐘を鳴らす
[Chorus]
Hey Lyla!
ねえ、ライラ!
The stars about to fall
星たちはもうすぐ落ちる
So what do you say, Lyla?
だからどうだろう、ライラ?
The world around us makes me feel so small, Lyla!
僕たちの周りの世界は僕をとても小さく感じさせる、ライラ!
If you can’t hear me call then I can’t say, Lyla!
もし君が僕の呼びかけを聞けないなら、僕は何も言えない、ライラ!
Heaven help you catch me if I fall!
もし僕が落ちたら、天は君が僕を受け止めるのを助けてくれ!
Hey Lyla!
ねえ、ライラ!
The stars about to fall
星たちはもうすぐ落ちる
So what do you say, Lyla?
だからどうだろう、ライラ?
The world around us makes me feel so small, Lyla!
僕たちの周りの世界は僕をとても小さく感じさせる、ライラ!
If you can’t hear me call then I can’t say, Lyla!
もし君が僕の呼びかけを聞けないなら、僕は何も言えない、ライラ!
Heaven help you catch me if I fall!
もし僕が落ちたら、天は君が僕を受け止めるのを助けてくれ!
[Outro]
Hey Lyla!
ねえ、ライラ!
Hey Lyla!
ねえ、ライラ!
Hey Lyla!
ねえ、ライラ!
曲名 | Lyla (ライラ) |
アーティスト名 | Oasis (オアシス) |
収録アルバム | Don’t Believe the Truth |
リリース日 | 2005年 5月16日(シングル) 2005年 5月30日(アルバム) |