Marvin Gaye/Charlie Puth 歌詞和訳と意味
[Chorus: Charlie Puth]
Let’s Marvin Gaye and get it on
マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
You got the healing that I want
君は僕が欲しい癒しを持ってる
Just like they say it in the song
まさに曲の中で言われてるように
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
夜明けまで、マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
[Verse 1: Charlie Puth]
We got this king-size to ourselves
僕たちはこのキングサイズのベッドを二人だけで使える
Don’t have to share with no one else
誰とも分け合う必要はない
Don’t keep your secrets to yourself
秘密を自分だけのものにしないで
It’s Kama Sutra show and tell, yeah
カーマスートラのショーアンドテルだ、そう
[Refrain: Charlie Puth]
Whoa-oh-oh-oh
ワオー、オー、オー、オー
There’s lovin’ in your eyes that pulls me closer
君の瞳にある愛が僕を引き寄せる
(Oh, it pulls me closer)
(ああ、引き寄せられる)
It’s so subtle (It’s so subtle)
そんなにわかりやすくない(そんなにわかりやすくない)
I’m in trouble (I’m in trouble)
僕は困ってる(僕は困ってる)
But I’d love to be in trouble with you
でも君と一緒に困るのが好きだ
[Chorus: Charlie Puth & Meghan Trainor, Charlie Puth]
Let’s Marvin Gaye and get it on
マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
You got the healin’ that I want
君は僕が欲しい癒しを持ってる
Just like they say it in the song
まさに曲の中で言われてるように
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
夜明けまで、マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
You’ve got to give it up to me
君は僕に身を任せなきゃ
I’m screaming, “Mercy, mercy, please!”
僕は叫ぶんだ、「慈悲を、慈悲を、お願い!」
Just like they say it in the song
まさに曲の中で言われてるように
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
夜明けまで、マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
[Verse 2: Meghan Trainor]
And when you leave me all alone
そして君が僕を一人にして去った時
I’m like a stray without a home
家のない野良犬みたいだ
I’m like a dog without a bone
骨のない犬みたいだ
I just want you for my own
僕はただ君を独り占めしたい
I got to have you, babe
君が欲しいんだ、ベイブ
[Refrain: Charlie Puth & Meghan Trainor]
Whoa-oh-oh-oh
ワオー、オー、オー、オー
There’s lovin’ in your eyes that pulls me closer
君の瞳にある愛が僕を引き寄せる
(Oh, it pulls me closer)
(ああ、引き寄せられる)
It’s so subtle (It’s so subtle)
そんなにわかりやすくない(そんなにわかりやすくない)
I’m in trouble (I’m in trouble)
僕は困ってる(僕は困ってる)
But I’d rather be in trouble with you
でも君と一緒に困るのが好きだ
[Bridge: Charlie Puth, Meghan Trainor]
Let’s Marvin Gaye and get it on
マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
Ooh, baby, got that healing that you want, yeah
オー、ベイビー、君が欲しい癒しを持ってるよ
Like they say it in the songs
曲の中で言われてるように
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
夜明けまで、マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
[Chorus: Charlie Puth & Meghan Trainor]
Let’s Marvin Gaye and get it on
マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
You got the healin’ that I want
君は僕が欲しい癒しを持ってる
Just like they say it in the song
まさに曲の中で言われてるように
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on, babe
夜明けまで、マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう、ベイブ
You’ve got to give it up to me
君は僕に身を任せなきゃ
I’m screaming, “Mercy, mercy, please!”
僕は叫ぶんだ、「慈悲を、慈悲を、お願い!」
Just like they say it in the song
まさに曲の中で言われてるように
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
夜明けまで、マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう
[Outro: Charlie Puth & Meghan Trainor]
Just like they say it in the song
まさに曲の中で言われてるように
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on, ooh
夜明けまで、マーヴィン・ゲイのようにして、始めよう、ウー
曲名 | Marvin Gaye (マーヴィン・ゲイ) |
アーティスト名 | Charlie Puth (チャーリー・プース) |
収録アルバム | Some Type of Love |
リリース日 | 2015年 2月10日(シングル) 2015年 5月1日(アルバム) |