Natalie/Bruno Mars 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Uh, no, I’ve never done this before
うーん、いや、これまでこんなことはしたことない
Never wanna do this again
二度とやりたくない
Wrong turn on a dusty road
ほこりっぽい道で間違った方向に進んだ
I did it to myself, I can’t pretend
自分で自分を追い詰めた、偽装はできない
Well, I learned just a little too late
ああ、僕はちょっと遅すぎるくらいに学びました
Good god, I must have been blind
良い神様、僕は盲目だったに違いない
‘Cause she got me for everything
彼女が僕からすべてを奪ったから
Everything, everything, alright
すべて、すべて、大丈夫
Like my daddy, I’m a gamblin’ man
父親のように、僕は賭け事が好きな男
Never been afraid to roll the dice
サイコロを振ることに恐れはない
But when I put my bet on her
でも、彼女に賭けた時
Little Miss Snake Eyes ruined my life
ミス・スネークアイズという小さな女性が僕の人生を台無しにした
She better sleep with one eye open
彼女は片目を開けたまま寝るべきだ
Better make sure to lock her doors
彼女のドアを鍵をかけておくよう確認するべきだ
‘Cause once I get my hands on her, I’ma, ooh
彼女を手に入れたら、僕は、うーん

[Chorus]
Natalie
ナタリー
She ran away with all my money
彼女は僕のお金を持って逃げた
And she did it for fun
楽しむためにやったんだ
Natalie
ナタリー
She’s probably out there thinkin’ it’s funny
彼女はそこで笑っているんだろう
Tellin’ everyone
皆に話しているんだろう
Well, I’m diggin’ a ditch
僕は穴を掘っている
For this gold-diggin’ bitch
この金掘りの女のために
Watch out, she’s quick
気をつけて、彼女は素早い
Look out for a pretty little thing named Natalie
ナタリーという名前の可愛い小さなものに注意して
If you see her, tell her I’m comin’
彼女に会ったら、僕が来るって伝えて
She better run
彼女は逃げるべきだ

[Verse 2]
Uh, the good Lord better bless your soul
うーん、善き主よ、彼女の魂を祝福してくれ
‘Cause I done already cursed your name
僕は既に彼女の名前を呪ったから
Don’t matter which way you go
どちらの道を選んでも関係ない
Payback’s gonna come your way
報復が彼女の元に来る
You’ll be beggin’ me, “Please, please, please”
彼女は僕に「お願い、お願い、お願い」と頼むだろう
And I’ma look at you and laugh, laugh, laugh
僕は彼女を見て笑う、笑う、笑うだろう
While you sit there and cry for me, cry for me
彼女がそこに座って僕のために泣いている間
Cry for me all night
一晩中僕のために泣いているだろう
I’ll spend a life time in jail (Yeah, that’s what I’ll do)
僕は一生刑務所で過ごすだろう(そう、それが僕のやることだ)
I’ll be smilin’ in my cell (Yeah, thinkin’ ‘bout you)
僕は牢の中で笑っているだろう(そう、君のことを考えて)
Can’t nobody save you now
誰も今、彼女を救えない
Sure, there ain’t no use in tryin’
もちろん、試す価値もない
Once I get my hands on you, I’ma, ooh
彼女を手に入れたら、僕は、うーん

[Chorus]
Natalie
ナタリー
She ran away with all my money
彼女は僕のお金を持って逃げた
And she did it for fun
楽しむためにやったんだ
Natalie
ナタリー
She’s probably out there thinkin’ it’s funny
彼女はそこで笑っているんだろう
Tellin’ everyone
皆に話しているんだろう
Well, I’m diggin’ a ditch
僕は穴を掘っている
For this gold-diggin’ bitch
この金掘りの女のために
Watch out, she’s quick
気をつけて、彼女は素早い
Look out for a pretty little thing named Natalie
ナタリーという名前の可愛い小さなものに注意して
If you see her, tell her I’m comin’
彼女に会ったら、僕が来るって伝えて
She better run
彼女は逃げるべきだ

[Bridge]
I shoulda known better (I shoulda known better)
僕はもっと賢くあるべきだった(もっと賢くあるべきだった)
‘Cause when we were together (‘Cause when we were together)
僕たちが一緒だった時(一緒だった時)
She never said forever (She never said forever)
彼女は永遠だとは言わなかった(永遠だとは言わなかった)
I’m a fool that played in her game
僕は彼女のゲームに参加した馬鹿だ

[Chorus]
Hey, Natalie
ヘイ、ナタリー
She ran away with all my money
彼女は僕のお金を持って逃げた
And she did it for fun
楽しむためにやったんだ
Natalie
ナタリー
She’s probably out there thinkin’ it’s funny
彼女はそこで笑っているんだろう
Tellin’ everyone
皆に話しているんだろう
Well, I’m diggin’ a ditch
僕は穴を掘っている
For this gold-diggin’ bitch
この金掘りの女のために
Watch out, she’s quick
気をつけて、彼女は素早い
Look out for a pretty little thing named Natalie
ナタリーという名前の可愛い小さなものに注意して
If you see her, tell her I’m comin’
彼女に会ったら、僕が来るって伝えて
She better run
彼女は逃げるべきだ

曲名Natalie
(ナタリー)
アーティスト名Bruno Mars
(ブルーノ・マーズ)
収録アルバムUnorthodox Jukebox
リリース日2012年 12月7日(シングル)
2012年 12月7日(アルバム)