No Romeo No Juliet/50 Cent 歌詞和訳と意味

[Intro: 50 Cent]
Ayo
エーヨ

[Chorus: 50 Cent & Chris Brown, 50 Cent]
Quit Captain Savin’, serenadin’ them hoes
娼婦たちを説得するのをやめろ
She no Juliet for no Romeo with no dough
金がないロミオのジュリエットなんかじゃない
She report to pimpin’, now back to trickin’
彼女はポン引きに報告する、今、詐欺師に戻るんだ
She report to pimpin’, nigga, back to trickin’
彼女はポン引きに報告する、ニガ、詐欺師に戻れ

[Verse 1: 50 Cent]
Hey, ho, get back to twerkin’, back to workin’ (Yeah)
おい、ビッチ、再び踊り始めて、再び働き始めて(イェー)
Get back to strippin’, they back to tippin’ (Woo!)
ストリップに戻れ、彼らは再びチップをくれる(ウー!)
Them stacks is fallin’, they back to ballin’ (Come on)
金が積み上がっていく、彼らは再び派手に遊ぶ(さあ行こう)
Them bottles poppin’, bitch, the mall is callin’ us
ボトルが開けられる音、ビッチ、ショッピングモールが俺たちを呼んでいる
Quit fuckin’ around, not playin’ around, bitch, shit is for real (For real)
遊びをやめて、ふざけるのはやめて、ビッチ、これは本当のことだ(本当にな)
Quick makin’ a stack, bag make us a mill, I mean, get us a deal (Come on)
早く金を稼ぎ始めて、その金でミリオンを作って、つまり、ディールをまとめてくれ(さあ行こう)
Bitch, fix us a meal, tell me how does it feel?
ビッチ、俺たちに食事を作って、それがどう感じるか教えてくれ?
On the social network when they say a nigga really ain’t got no chill
ソーシャルネットワークでは、あいつはまったく冷静さを失っているって言ってる

[Pre-Chorus: 50 Cent, 50 Cent & Chris Brown]
He think he fuckin’ my bitch, nigga, that bitch for rent
彼は俺の女を寝とったと思ってる、ニガ、あのビッチはレンタルだ
He know how to treat a ho, I mean all that money spent
彼は娼婦をどう扱えばいいか知っている、つまり、全部の金を使ったんだ
She says you a sweetheart, a sweetheart
彼女は君はスイートハートだって言う、スイートハートだって
Things tend to go a little different ‘round here
ここでは物事は少し違う方向に進む
We pimpin’, nigga
俺たちはポン引きさ、ニガ

[Chorus: 50 Cent & Chris Brown, 50 Cent, Chris Brown]
Quit Captain Savin’, serenadin’ them hoes
娼婦たちを説得するのをやめろ
She no Juliet for no Romeo with no dough
金がないロミオのジュリエットなんかじゃない
She report to pimpin’, now back to trickin’
彼女はポン引きに報告する、今、詐欺師に戻るんだ
She report to pimpin’, nigga, back to trickin’ (Ayo)
彼女はポン引きに報告する、ニガ、詐欺師に戻れ(エーヨ)
Quit Captain Savin’, serenadin’ them hoes (Oh)
娼婦たちを説得するのをやめろ(オー)
She no Juliet for no Romeo with no dough (Ooh, ooh)
金がないロミオのジュリエットなんかじゃない(ウー、ウー)
She report to pimpin’, now back to trickin’ (Yeah)
彼女はポン引きに報告する、今、詐欺師に戻るんだ(イェー)
She report to pimpin’, nigga, back to trickin’
彼女はポン引きに報告する、ニガ、詐欺師に戻れ
We pimpin’, nigga
俺たちはポン引きさ、ニガ

[Verse 2: Chris Brown]
P.I.M.P., who the shotta dem?
ポン引き、誰がその射手たち?
I’m the girl dem sugar, watch ‘em follow him
俺は彼女たちの甘いもの、彼がついてくるのを見てみろ
Have the homies come through, 500, that be the block (Fruits)
仲間たちが通り抜ける、500、それがブロックだ(フルーツ)
Tag yo’ shit, we goin’ up on the Instagram
君のものにタグをつけろ、俺たちはインスタグラムで上昇している
Higher than a ceilin’ fan
天井扇よりも高く
I’m whippin’ bricks in the kitchen
キッチンでブロックを扱っている
I’m flyin’ shit out the window like I was Peter Pan
ピーターパンみたいに窓からモノを飛ばしてる
I handle my own shit, I own shit
自分のことは自分で処理する、自分のものは自分が持つ
Alone shit, middle finger to the middleman
一人で、中間者には中指を立てる
Anybody that can get it when they want it
それを欲しい時に手に入れることができる人なら誰でも
Finger fuckin’ bitches, she gon’ tell me when she cummin’
指で女を満足させて、彼女がイくときには俺に教えてくれる
50 in this bitch and I ain’t askin’ him for nothin’
この場に50がいて、俺は彼に何も求めてない
That’s my OG, if a nigga trippin’, get to bustin’
それが俺の元締め、もしニガがつまずくなら、撃ち始めるんだ
Mo’ money mean mo’ problems
金が多ければ問題も多い
If your nigga got the money, we gon’ rob him
もし君のニガが金を持っていたら、俺たちは彼を襲う
Boy, I’m simply, a P.I.M.P
ボーイ、俺はただ、ポン引きさ
And I’ma let it go ‘til the clip on empty (Wow!)
そして俺は弾倉が空になるまで放っておく(ワオ!)

[Pre-Chorus: 50 Cent, 50 Cent & Chris Brown]
He think he fuckin’ my bitch, nigga, that bitch for rent
彼は俺の女を寝とったと思ってる、ニガ、あのビッチはレンタルだ
He know how to treat a ho, I mean all that money spent
彼は娼婦をどう扱えばいいか知っている、つまり、全部の金を使ったんだ
She says you a sweetheart, a sweetheart
彼女は君はスイートハートだって言う、スイートハートだって
Things tend to go a little different ‘round here
ここでは物事は少し違う方向に進む
We pimpin’, nigga
俺たちはポン引きさ、ニガ

[Verse 3: 50 Cent]
I’m gettin’ big money, startin’ to get hard to keep a nigga from hatin’ (Yeah)
大金を得ている、妬みの目を避けるのが難しくなってきている(イェー)
I’m with a white bitch, nigga, Google this shit, we interracial datin’ (Haha)
俺は白人のビッチと一緒だ、ニガ、これをグーグル検索してみろ、俺たちは異人種間のデートをしている(ハハ)
This is a new wave, I’m a new Wraith, a nigga sit on suede (Come on)
これは新しい波、俺は新型のレイス、スエードに座るニガ(さあ行こう)
Like I’m Special Ed, but I ain’t Special Ed, bitch, I got it made (Ow!)
スペシャルエドのようだけど、スペシャルエドじゃない、ビッチ、俺は成功している(オー!)
We here to make the paper, hope you niggas on the same page (Yeah)
俺たちは金を稼ぐためにここにいる、お前らニガも同じ考えだろ?(イェー)
You know boy in the hood’ll have you runnin’ like Ricky from the twelve gauge
お前らはボーイズ・イン・ザ・フッドのリッキーが12ゲージのショットガンから逃げるように走ることを知ってるだろ
You know my bottom bitch, I done told her how to break a nigga twelve ways
お前らは俺の一番のビッチを知ってるだろ、俺は彼女に12の方法でニガを打ち破る方法を教えてやった
A few tricks a day, that there keep the bill collectors away
一日数回の手品、それが請求書を持つ者たちを遠ざけてくれる

[Pre-Chorus: 50 Cent, 50 Cent & Chris Brown]
He think he fuckin’ my bitch, nigga, that bitch for rent
彼は俺の女を寝とったと思ってる、ニガ、あのビッチはレンタルだ
He know how to treat a ho, I mean all that money spent
彼は娼婦をどう扱えばいいか知っている、つまり、全部の金を使ったんだ
She says you a sweetheart, a sweetheart
彼女は君はスイートハートだって言う、スイートハートだって
Things tend to go a little different ‘round here
ここでは物事は少し違う方向に進む
We pimpin’, nigga
俺たちはポン引きさ、ニガ

[Chorus: 50 Cent & Chris Brown, 50 Cent, Chris Brown]
Quit Captain Savin’, serenadin’ them hoes
娼婦たちを説得するのをやめろ
She no Juliet for no Romeo with no dough
金がないロミオのジュリエットなんかじゃない
She report to pimpin’, now back to trickin’
彼女はポン引きに報告する、今、詐欺師に戻るんだ
She report to pimpin’, nigga, back to trickin’
彼女はポン引きに報告する、ニガ、詐欺師に戻れ
We pimpin’, nigga
俺たちはポン引きさ、ニガ

曲名No Romeo No Juliet
(ノー・ロミオ・ノー・ジュリエット)
アーティスト名50 Cent
(フィフティー・セント)
収録アルバム未収録
リリース日2016年 5月11日(シングル)