曲名 | Out Of The Woods (アウト・オブ・ザ・ウッズ) |
アーティスト名 | Taylor Swift (テイラー・スウィフト) |
収録アルバム | 1989 |
リリース日 | 2016年 1月19日(シングル) 2014年 10月27日(アルバム) |
Out Of The Woods/Taylor Swift 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Looking at it now
振り返ると
It all seems so simple
すべてがシンプルに見える
We were lying on your couch
私たちはソファに寝転んでた
I remember
思い出した!
You took a Polaroid of us
あなたは2人のポラロイド写真を撮った
Then discovered
その瞬間、気づいた
The rest of the world was black and white
モノトーンの世界
But we were in screaming color
私たちは鮮やかな色の世界にいた
And I remember thinking
そしてこう思った
[Chorus Repeat 2]
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
私たちは森を抜けたかな?
Are we out of the woods?
私たちは森を抜け出したかな?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
私たちは大丈夫かな
In the clear yet? Good
もう大丈夫になったかな?イイネ
(Are we out of the woods?)
(私たちは森を抜け出したかな?)
[Verse 2]
Looking at it now
振り返る
Last December
去年の12月
We were built to fall apart
私たちはバラバラになった
Then fall back together
そしてよりを戻した
Your necklace hanging from my neck
首にかけてるあなたのネックレス
The night we couldn’t quite forget
忘れられないあの夜
When we decided, we decided
2人で決めた
To move the furniture so we could dance
2人で踊るために家具を動かした
Baby, like we stood a chance
チャンスをつかむみたいに
Two paper airplanes flying, flying, flying
2つの紙ひこうきを飛ばした
And I remember thinking
そしてこう思った
[Chorus Repeat 2]
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
私たちは森を抜けたかな?
Are we out of the woods?
私たちは森を抜け出したかな?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
私たちは大丈夫かな
In the clear yet? Good
もう大丈夫になったかな?イイネ
(Are we out of the woods?)
(私たちは森を抜け出したかな?)
[Bridge]
Remember when you hit the brakes too soon?
急ブレーキをかけたの覚えてる?
Twenty stitches in the hospital room
病院で20針縫った
When you started crying, baby, I did too
あなた泣いて私も泣いた
But when the sun came up, I was looking at you
太陽が昇った時、私はあなたを見つめてた
Remember when we couldn’t take the heat?
非難に我慢できなかったことを覚えてる?
I walked out, I said, “I’m setting you free”
「自由にしてあげる」と言い残して出ていった
But the monsters turned out to be just trees
モンスターの巨木と思ってたのはただの木だった
When the sun came up, you were looking at me
太陽が昇った時、あなたは私を見つめてた
You were looking at me
あなたは私を見つめてた
(Are we out of the woods yet?)
(Are we out of the woods yet?)
(Are we out of the woods yet?)
私たちは森を抜けたかな?
(Are we out of the woods?)
私たちは森を抜け出したかな?
I remember
覚えてるわ!
(Are we in the clear yet?)
(Are we in the clear yet?)
(Are we in the clear yet?)
私たちは大丈夫かな
(In the clear yet? Good)
もう大丈夫になったかな?イイネ
Oh, I remember
忘れないわ!
[Chorus Repeat 4]
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet?
私たちは森を抜けたかな?
Are we out of the woods?
私たちは森を抜け出したかな?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet?
私たちは大丈夫かな
In the clear yet? Good
もう大丈夫になったかな?イイネ
Out Of The Woods/Taylor Swift 解説
「Out Of The Woods」はアメリカのテイラー・スウィフトが2014年に発表した楽曲です。
テイラーの出身はペンシルベニア州ウエストレディング。アメリカ合衆国北東部に分類される州で、最大の都市はフィラデルフィアです。
2023年にリリースしたTaylor’s Version(再録盤)は自信に満ちてます。よくここまで高いテンションでレコーディングできましたね。だいたい前の音源は超えられないけどね。やはり人間なんで気持ちがサウンドに出ちゃうから、違うアレンジでやること多いです。スタッフも優秀なんでしょう。同じことを同じテンションでやるの難しいから。
Are we out of the woods yet?
私たちは森を抜けたかな?
Are we in the clear yet?
私たちは大丈夫かな
サビはほとんどこの繰り返し。ようやく恋人関係が落ち着いた瞬間です。「もう大丈夫」と言われると安心します。裏切られるのが怖いから不安ですよね。