Send Her My Love/Journey 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
It’s been so long
それは長い時間だった
Since I’ve seen her face
彼女の顔を見てから
You say she’s doing fine
君は彼女が元気だと言う
I still recall
僕はまだ覚えている
A sad cafe
悲しいカフェを
How it hurt so bad to see her cry
彼女が泣くのを見てどれほど辛かったか
I didn’t want to say good-bye
僕はさよならを言いたくなかった

[Chorus]
Send her my love, memories remain
彼女に僕の愛を送る、思い出は残る
Send her my love, roses never fade
彼女に僕の愛を送る、バラは決して色あせない
Send her my love
彼女に僕の愛を送る

[Verse 2]
The same hotel, the same old room
同じホテル、同じ古い部屋
I’m on the road again
僕は再び道路に出る
She needed so much more
彼女はもっと多くのものを必要とした
Than I could give
僕が与えることができるより
We knew our love could not pretend
僕たちは僕たちの愛が偽装することはできないと知っていた
Broken hearts can always mend
壊れた心はいつも修復することができる

[Chorus]
Send her my love, memories remain
彼女に僕の愛を送る、思い出は残る
Send her my love, roses never fade
彼女に僕の愛を送る、バラは決して色あせない
Send her my love
彼女に僕の愛を送る

[Verse 3]
Calling out her name I’m dreaming
彼女の名前を呼び出しながら僕は夢見ている
Reflections of a face I’m seeing
僕が見ている顔の反射
It’s her voice
それは彼女の声だ
That keeps on haunting me
それが僕をつきまとう

[Chorus]
Send her my love, memories remain
彼女に僕の愛を送る、思い出は残る
Send her my love, roses never fade
彼女に僕の愛を送る、バラは決して色あせない
Send her my love
彼女に僕の愛を送る

[Outro]
Send her, send her my love
彼女に、彼女に僕の愛を送る
Roses never fade
バラは決して色あせない
Memories remain
思い出は残る

Send her, send her my love
彼女に、彼女に僕の愛を送る

曲名Send Her My Love
(マイ・ラヴ)
アーティスト名Journey
(ジャーニー)
収録アルバムFrontiers
リリース日1983年 9月(シングル)
1983年 2月1日(アルバム)