Send Her My Love/Journey 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
It’s been so long
それは長い時間だった
Since I’ve seen her face
彼女の顔を見てから
You say she’s doing fine
君は彼女が元気だと言う
I still recall
僕はまだ覚えている
A sad cafe
悲しいカフェを
How it hurt so bad to see her cry
彼女が泣くのを見てどれほど辛かったか
I didn’t want to say good-bye
僕はさよならを言いたくなかった
[Chorus]
Send her my love, memories remain
彼女に僕の愛を送る、思い出は残る
Send her my love, roses never fade
彼女に僕の愛を送る、バラは決して色あせない
Send her my love
彼女に僕の愛を送る
[Verse 2]
The same hotel, the same old room
同じホテル、同じ古い部屋
I’m on the road again
僕は再び道路に出る
She needed so much more
彼女はもっと多くのものを必要とした
Than I could give
僕が与えることができるより
We knew our love could not pretend
僕たちは僕たちの愛が偽装することはできないと知っていた
Broken hearts can always mend
壊れた心はいつも修復することができる
[Chorus]
Send her my love, memories remain
彼女に僕の愛を送る、思い出は残る
Send her my love, roses never fade
彼女に僕の愛を送る、バラは決して色あせない
Send her my love
彼女に僕の愛を送る
[Verse 3]
Calling out her name I’m dreaming
彼女の名前を呼び出しながら僕は夢見ている
Reflections of a face I’m seeing
僕が見ている顔の反射
It’s her voice
それは彼女の声だ
That keeps on haunting me
それが僕をつきまとう
[Chorus]
Send her my love, memories remain
彼女に僕の愛を送る、思い出は残る
Send her my love, roses never fade
彼女に僕の愛を送る、バラは決して色あせない
Send her my love
彼女に僕の愛を送る
[Outro]
Send her, send her my love
彼女に、彼女に僕の愛を送る
Roses never fade
バラは決して色あせない
Memories remain
思い出は残る
Send her, send her my love
彼女に、彼女に僕の愛を送る
曲名 | Send Her My Love (マイ・ラヴ) |
アーティスト名 | Journey (ジャーニー) |
収録アルバム | Frontiers |
リリース日 | 1983年 9月(シングル) 1983年 2月1日(アルバム) |