Song Cry/Jay-Z 歌詞和訳と意味

[Intro]
Picture all the possibilities
可能性をすべて描いてみて
Picture all the possibilities
可能性をすべて描いてみて
Sounds like a love song
まるでラブソングみたいだ
Sounds like a love song
まるでラブソングみたいだ
The most incredible, baby
最高に素晴らしい、ベイビー
Uh
うん
Mmm, mmm, mmm, mmm
ん、ん、ん、ん
Yeah, yeah
イェア、イェア
Uh
うん
I can’t see ‘em comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない
I can’t see ‘em comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない

[Verse 1]
Good dude, I know you love me like cooked food
良い奴、俺のことを熱い飯のように愛してくれることを知ってる
Even though a nigga gotta move like a crook move
クソッタレなやつみたいに行動しなきゃならないとしても
We was together on the block since free lunch
フリーランチの時から一緒にブロックを歩いてきたんだ
We shoulda been together havin’ Four Seasons brunch
一緒にフォーシーズンズでブランチを楽しむべきだった
We used to use umbrellas to face the bad weather
悪天候に傘をさして立ち向かってきた
So now we travel first-class to change the forecast
だから今は、天気予報を変えるためにファーストクラスで移動する
Never in bunches, just me and you
俺とお前だけ、常に一緒に
I loved your point of view ‘cause you held no punches
パンチを一つも抜かないお前の視点が好きだった
Still I left you for months on end
それでも俺は何ヶ月もお前を放ったらかしにした
It’s been months since I checked back in
連絡を取るのも何ヶ月ぶりだ
We’re somewhere in a small town
どこかの小さな町で
Somewhere lockin’ a mall down
どこかのモールを封鎖してる
Woodgrain, four and change, Armor All’d down
木目調、4ドルと小銭、アーマーオールをかけて
I can understand why you want a divorce now
今、お前が離婚を望む理由が理解できるよ
Though I can’t let you know it, pride won’t let me show it
でもそれをお前に知らせることはできない、プライドがそれを見せることを許さない
Pretend to be heroic, that’s just one to grow with
英雄ぶってみせる、それはただの成長の一部だ
But deep inside, a nigga so sick
でも心の中では、俺は本当に病んでる

[Chorus]
I can’t see ‘em comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない
I can’t see ‘em comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta let the song cry, uh
だから曲を泣かせるしかない、うん
Can’t see it comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない
I can’t see it comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I got to make the song cry
だから曲を泣かせるしかない

[Verse 2]
On repeat, the CD of Big’s “Me & My Bitch”
リピートで聞いてる、Bigの”Me & My Bitch”のCD
Watchin’ Bonnie and Clyde, pretendin’ to be that shit
ボニーとクライドを見て、それになりきろうとして
Empty gun in your hand, sayin’, “Let me see that clip”
手には空の銃、”そのクリップを見せてくれ”って言って
Shopping sprees, pull out your Visa quick
買い物三昧、すぐにビザカードを引き出して
A nigga had very bad credit, you helped me lease that whip
俺はクレジットが最悪だった、お前がその車のリースを手伝ってくれた
You helped me get the keys to that V dot 6
お前がV6のキーを手に入れるのを手伝ってくれた
We was so happy poor, but when we got rich
貧乏でも幸せだった、でも金持ちになったとき
That’s when our signals got crossed and we got flipped
そこで俺たちの信号は交差し、俺たちは逆転した
Rather mine, I don’t know what made me leave that shit
俺のもの、何が俺をそこから立ち去らせたのか知らない
Made me speed that quick, let me see, that’s it
それが俺を速くさせた、見てみると、それだ
It was the cheese, helped them bitches get amnesia quick
それは金だ、それがあいつらに瞬時に記憶喪失をもたらした
I used to cut up they buddies, now they sayin’ they love me
彼らの友達を切り捨てていた、でも今は彼らが俺のことを愛してると言ってる
Used to tell they friends I was ugly and wouldn’t touch me
友達に俺のことをブサイクだと言って触れないようにしていた
Then I showed up in that dubbed-out buggy
そして、その豪華なバギーで現れたら
And then they got fuzzy, and they don’t remember that
そして彼らは混乱して、それを覚えてない
And I don’t remember you
そして俺はお前のことを覚えてない

[Chorus]
I can’t see it comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない
I can’t see it comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない
Yeah, I seen ‘em comin’ down your eyes
うん、お前の目から涙が流れてるのを見た
But I gotta make the song cry
でも俺は曲に泣かせるしかない
I can’t see it comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない

[Verse 3]
A face of stone, was shocked on the other end of the phone
石のような顔が、電話の向こうで驚いていた
Word back home is that you had a special friend
故郷からの情報は、お前に特別な友人がいたということだ
So what was oh so special then?
だから何がそんなに特別だったんだ?
You have given away without gettin’ at me
俺に話さずに、お前はそれを渡してしまった
That’s your fault, how many times you forgiven me?
それはお前のせいだ、何回俺を許してくれた?
How was I to know that you was plain sick of me?
お前が俺にうんざりしているなんて、どうして俺が知ることができた?
I know the way a nigga livin’ was wack
俺の生き方が駄目だったことはわかってる
But you don’t get a nigga back like that
でもそんな風に報復するものじゃない
Shit, I’m a man with pride, you don’t do shit like that
くそっ、俺はプライドを持つ男だ、そんなことはしない
You don’t just pick up and leave and leave me sick like that
ただ立ち去り、俺をそんな風に病ませるなんて
You don’t throw away what we had just like that
俺たちが築き上げたものをただ捨ててしまうなんて
I was just fuckin’ them girls, I was gon’ get right back
俺はただあの女たちとヤってただけだ、すぐに戻るつもりだった
They say you can’t turn a bad girl good
悪い女はいい女に変えられないって言うけど
But once a good girl’s gone bad, she’s gone forever
でも一度いい女が悪くなったら、永遠に悪いままだ
I’ll mourn forever
俺は永遠に悼むだろう
Shit, I’ve got to live with the fact I did you wrong forever
くそっ、俺がお前を裏切った事実と永遠に共に生きるしかない

[Chorus]
I can’t see ‘em comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない
I can’t see ‘em comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta let the song cry
だから曲を泣かせるしかない
I know, I seen ‘em comin’ down your eyes
知ってるよ、お前の目から涙が流れてるのを見た
But I gotta make the song cry
でも俺は曲に泣かせるしかない
I can’t see ‘em comin’ down my eyes
目から流れる涙を見ることができない
So I gotta make the song cry
だから曲に泣かせるしかない

[Outro]
It’s fucked up, girl
やりきれないよ、ガール

曲名Song Cry
(ソング・クライ)
アーティスト名Jay-Z
(ジェイ・ズィー)
収録アルバムThe Blueprint
リリース日2002年 4月16日(シングル)
2001年 9月11日(アルバム)