Talking To The Moon/Bruno Mars 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I know you’re somewhere out there
どこか遠くにいることはわかっている
Somewhere far away
とても遠くのどこかに
I want you back, I want you back
君を取り戻したい、君を取り戻したい
My neighbors think I’m crazy
隣人たちは僕が狂っていると思っている
But they don’t understand
でも彼らにはわからない
You’re all I had, you’re all I had
君が僕のすべてだった、君が僕のすべてだった

[Pre-Chorus]
At night when the stars light up my room
夜、星が僕の部屋を照らす時
I sit by myself
僕はひとりで座っている

[Chorus]
Talking to the moon
月に語りかけている
Tryna get to you
君に届こうとしている
In hopes you’re on the other side talking to me, too
君も向こう側で僕に語りかけていることを願っている
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
それとも僕はひとりで月に語りかける愚か者なのだろうか?
Oh
ああ

[Verse 2]
I’m feeling like I’m famous, the talk of the town
僕は有名になったような気がする、街の話題だ
They say I’ve gone mad
僕が狂ったと皆言う
Yeah, I’ve gone mad
そう、僕は狂っている
But they don’t know what I know
でも彼らは僕が知っていることを知らない
‘Cause when the sun goes down, someone’s talking back
太陽が沈むと、誰かが返事をしてくれる
Yeah, they’re talking back, oh
そう、返事をしてくれる、ああ

[Pre-Chorus]
At night when the stars light up my room
夜、星が僕の部屋を照らす時
I sit by myself
僕はひとりで座っている

[Chorus]
Talking to the moon
月に語りかけている
Tryna get to you
君に届こうとしている
In hopes you’re on the other side talking to me, too
君も向こう側で僕に語りかけていることを願っている
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
それとも僕はひとりで月に語りかける愚か者なのだろうか?

[Bridge]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
オー、オー、オー、オー
Do you ever hear me calling?
君は僕が呼んでいるのを聞いたことがあるか?
Oh-oh (Oh-oh-oh)
オー、オー(オー、オー、オー)
Oh-oh (Oh-oh-oh)
オー、オー(オー、オー、オー)
Oh-oh
オー、オー

[Chorus]
‘Cause every night, I’m talking to the moon
毎晩、僕は月に語りかけている
Still tryna get to you
まだ君に届こうとしている
In hopes you’re on the other side talking to me, too
君も向こう側で僕に語りかけていることを願っている
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
それとも僕はひとりで月に語りかける愚か者なのだろうか?
Oh-oh
ああ、オー

[Outro]
I know you’re somewhere out there
君がどこか遠くにいることはわかっている
Somewhere far away
とても遠くのどこかに

曲名Talking To The Moon
(トーキング・トゥ・ザ・ムーン)
アーティスト名Bruno Mars
(ブルーノ・マーズ)
収録アルバムDoo-Wops & Hooligans
リリース日2011年 4月12日(シングル)
2010年 10月4日(アルバム)