名曲からマイナー曲まで。洋楽の歌詞和訳を紹介

Therefore I Am/Billie Eilish 歌詞和訳と意味

「Therefore I Am」はビリー・アイリッシュが2020年にリリースした楽曲です。のちにセカンドアルバム『Happier Than Ever』にも収録されました。

ビリーらしいダークなポップサウンドですが、「bad guy」にも通じる少し挑発的な雰囲気が印象的ですね。全米チャートでは最高2位を記録しました。

タイトルの「Therefore I Am」は、哲学者デカルトの有名な言葉「我思う、ゆえに我あり」が元ネタになっています。ただ歌詞自体は難しい哲学の話ではなく、「他人に自分を決めつけられたくない」というビリーらしいメッセージが込められた楽曲です。それでは和訳を見ていきましょう!

Therefore I Am/Billie Eilish 歌詞和訳と意味

[Chorus]
I’m not your friend
私はあなたの友達でも
Or anything, damn
なんでもないのよ、まったく
You think that you’re the man
自分のことを偉いと思ってるんでしょう
I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり

I’m not your friend
私はあなたの友達でも
Or anything, damn
なんでもないのよ、まったく
You think that you’re the man
自分のことを偉いと思ってるんでしょう
I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり

[Verse 1]
Stop, what the hell are you talking about? Ha
やめてよ、何を言ってるの?
Get my pretty name out of your mouth
私の素敵な名前を呼んだりしないで
We are not the same with or without
何がどうなったって私たちは同じなんかじゃない
Don’t talk ‘bout me like how you might know how I feel
私の気持ちが分かるみたいに勝手に語ったりしないで
Top of the world, but your world isn’t real
世界のトップに立った気でも、それは虚像
Your world’s an ideal
ただの理想なのよ

[Pre-Chorus]
So go have fun
だからせいぜい楽しむといい
I really couldn’t care less
本当に、まったく興味がない
And you can give ‘em my best, but just know
皆によろしくね、でもこれだけは覚えておいて

[Chorus]
I’m not your friend
私はあなたの友達でも
Or anything, damn
なんでもないのよ、まったく
You think that you’re the man
自分のことを偉いと思ってるんでしょう
I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり

I’m not your friend
私はあなたの友達でも
Or anything, damn
なんでもないのよ、まったく
You think that you’re the man
自分のことを偉いと思ってるんでしょう
I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり

[Verse 2]
I don’t want press to put your name next to mine
マスコミにはあなたと私の名前を並べて書かれたくない
We’re on different lines, so I
あなたと私は全然違う人間だから
Wanna be nice enough, they don’t call my bluff
偽っているのがばれない程度には感じ良くしておくわ
‘Cause I hate to find
見たくもないし

Articles, articles, articles
記事、記事、記事ばっかり
Rather you remain unremarkable (Got a lotta)
目立たない方がマシね(もううんざり)
Interviews, interviews, interviews
インタビュー尽くしで
When they say your name, I just act confused
あなたの名前に言及されても、ただ困った顔をしてみせる

[Pre-Chorus]
Did you have fun?
楽しかったかしら?
I really couldn’t care less
本当に、まったく興味がない
And you can give ‘em my best, but just know
皆によろしくね、でもこれだけは覚えておいて

[Chorus]
I’m not your friend
私はあなたの友達でも
Or anything, damn
なんでもないのよ、まったく
You think that you’re the man
自分のことを偉いと思ってるんでしょう
I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり

I’m not your friend
私はあなたの友達でも
Or anything, damn
なんでもないのよ、まったく
You think that you’re the man
自分のことを偉いと思ってるんでしょう
I think, therefore, I am
我思う、ゆえに我あり

[Bridge]
I’m sorry
ごめんなさい
I don’t think I caught your name
あなたの名前が思い出せないのよ
I’m sorry
悪いわね
I don’t think I caught your name
お名前はなんだったかしら

[Chorus]
I’m not your friend (I’m not your friend)
私はあなたの友達でも
Or anything, damn
なんでもないのよ、まったく
You think that you’re the man (They wanna, they can try)
自分のことを偉いと思ってるんでしょう(そうなりたいのね)
I think, therefore, I am (I am)
我思う、ゆえに我あり

I’m not your friend (Friend)
私はあなたの友達でも
Or anything, damn (They wanna)
なんでもないのよ、まったく(そうなりたいのね)
You think that you’re the man (You’re the man)
自分のことを偉いと思ってるんでしょう(自分は偉い人間なんだって)
I think, therefore, I am (Therefore, I am)
我思う、ゆえに我あり

Therefore I Am/Billie Eilish 解説

「Therefore I Am」は2020年1月頃から制作が始まり、その後コロナ禍の隔離期間中にビリーと兄のフィニアスによって完成した楽曲です。当時のビリーは「my future」など比較的落ち着いた楽曲を発表していましたが、本曲では再び初期の強気なキャラクターが前面に出ています。

先述の通り、タイトルに使われている「I think, therefore I am」は17世紀の哲学者デカルトの有名な言葉です。ただビリー自身は哲学を語りたいわけではなく、自分のことを勝手に語る人々やメディアに対して「私は私」というスタンスを表現した曲として制作しています。

MVはビリー自身が監督を務めていて、コロナ禍で閉鎖されていたカリフォルニアのショッピングモールを貸し切って撮影されました。しかも撮影はほぼ少人数で行われ、本人いわく「かなり適当でカオスな感じ」を目指したそうです。フードコートの商品を食べながら自由に歩き回る映像も印象的でしたね。誰もいない巨大ショッピングモールを走り回るのはちょっと楽しそうです。

曲名Therefore I Am
(ゼアフォア・アイ・アム)
アーティスト名Billie Eilish
(ビリー・アイリッシュ)
収録アルバムHappier Than Ever
リリース日2020年 11月12日(シングル)
2021年 7月30日(アルバム)

この記事をシェアする

記事一覧へ戻る

コメント Comments

コメント一覧

コメントはありません。

コメントする

関連記事 Relation Entry

error: Content is protected !!