To Be So Lonely/Harry Styles 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Don’t blame me for falling
僕の恋に責めないで
I was just a little boy
僕はただの小さな少年だった
Don’t blame the drunk caller
酔って電話するのを責めないで
Wasn’t ready for it all
すべてにはまだ準備ができていなかった

[Pre-Chorus]
You can’t blame me, darling
僕を責めることはできない、ダーリン
Not even a little bit, I was away
少しも、僕はいなかったんだ
And I’m just an arrogant son of a bitch
僕はただの傲慢な野郎だ
Who can’t admit when he’s sorry
謝れない時もある

[Chorus]
Don’t call me “baby” again, you got your reasons
再び「ベイビー」と呼ばないで、君には理由がある
I know that you’re tryna be friends, I know you mean it
君が友達になろうとしているのはわかる、本気でそう思ってるんだろう
Don’t call me “baby” again, it’s hard for me to go home
再び「ベイビー」と呼ばないで、僕は家に帰るのが難しい
Be so lonely
とても孤独だ

[Verse 2]
I just hope you see me in a little better light
もう少し良い光の中で僕を見てくれることを望むだけ
Do you think it’s easy being of the jealous kind?
嫉妬深い性格でいるのは簡単だと思うか?
’Cause I miss the shape of your lips
君の唇の形が恋しいから
You’ll win, it’s just a trick
君が勝つ、それはただのトリックだ
And this is it, so I’m sorry
これがそれだ、だからごめんなさい

[Chorus]
Don’t call me “baby” again, you got your reasons
再び「ベイビー」と呼ばないで、君には理由がある
I know that you’re tryna be friends, I know you mean it
君が友達になろうとしているのはわかる、本気でそう思ってるんだろう
Don’t call me “baby” again, it’s hard for me to go home
再び「ベイビー」と呼ばないで、僕は家に帰るのが難しい
Be so lonely
とても孤独だ

[Post-Chorus]
To be so lonely, to be so
とても孤独で、そうで
To be so lonely
とても孤独で
To be so lonely, to be so
とても孤独で、そうで
To be so lonely
とても孤独で

[Bridge]
And I’m just an arrogant son of a bitch
僕はただの傲慢な野郎だ
Who can’t admit when he’s sorry
謝れない時もある

[Chorus]
Don’t call me “baby” again, you got your reasons
再び「ベイビー」と呼ばないで、君には理由がある
I know that you’re tryna be friends, I know you mean it
君が友達になろうとしているのはわかる、本気でそう思ってるんだろう
Don’t call me “baby” again, it’s hard for me to go home
再び「ベイビー」と呼ばないで、僕は家に帰るのが難しい
Be so lonely
とても孤独だ

[Post-Chorus]
To be so lonely, to be so
とても孤独で、そうで
To be so lonely
とても孤独で
To be so lonely, to be so
とても孤独で、そうで
To be so lonely
とても孤独で

曲名To Be So Lonely
(トゥ・ビー・ソー・ロンリー)
アーティスト名Harry Styles
(ハリー・スタイルズ)
収録アルバムFine Line
リリース日2019年 12月13日(シングル)
2019年 12月13日(アルバム)