White Walls feat. ScHoolboy Q & Hollis/Macklemore & Ryan Lewis 歌詞和訳と意味
[Intro: Macklemore]
I wanna be free
俺は自由になりたい
I wanna just live
ただ生きたいだけだ
Inside my Cadillac
この俺のキャデラックの中で
That is my shit
それが俺のものだ
Now throw it up (Man throw that up)
今それを投げろ (男よ、それを投げろ)
That’s what it is (That’s what it is)
それが実情だ (それが実情だ)
In my C-A-D-I-L-L-A-C, bitch (Biatch!)
俺のC-A-D-I-L-L-A-Cの中で、ビッチ(ビッチ!)
[Verse 1: Macklemore]
Can’t see me through my tints (Nuh-uh)
俺のティント越しには俺が見えない (うーん)
I’m riding real slow (Slow motion)
本当にゆっくりと乗ってる (スローモーション)
In my paint, wet, drippin’, shinin’ like my 24s (Umbrella)
俺の塗装は、湿って、滴り、24インチのホイールのように光ってる (アンブレラ)
I ain’t got 24s (Nuh-uh)
24インチのホイールは持ってない (うーん)
But I’m on those Vogues (Yeah)
でも俺はあのヴォーグタイヤに乗ってる (うん)
That’s those big white walls, r-r-round them hundred spokes
それが大きな白い壁、周りには100本のスポーク
Old school like Olde English in that brown paper bag
茶色の紙袋の中のオールド・イングリッシュのようにオールドスクール
I’m rollin’ in that same whip that my granddad had
俺はおじいちゃんが持っていた同じ車に乗ってる
Hello, haters, damn y’all mad
こんにちは、ヘイターズ、くそ、お前らムカついてんな
30k on the Caddy, now how backpack rap is that?
[Chorus: Hollis]
I got that off-black Cadillac, midnight drive
私はあの黒っぽいキャデラックを手に入れて、真夜中にドライブ
Got that gas pedal, leaning back, taking my time
ガスペダルを踏み込んで、体を後ろに倒して、ゆっくりと時間をかけてる
I’m rolling that roof off, letting in sky
ルーフを開けて、空を迎え入れてる
I shine, the city never looked so bright
私は輝いて、都市はこれほどまでに明るく見えたことはない
[Verse 2: Macklemore]
Man, I’m loungin’
男よ、俺はくつろいでる
In some shit Bernie Mac would’ve been proud of
バーニー・マックが誇りに思っていただろう何かの中に
Lookin’ down from heaven like damn that’s stylish
天国から下を見て、くそ、それはおしゃれだと
Smilin’, don’t pay attention to the mileage
笑って、マイレージには注意を払わない
Can I hit the freeway? Illegally going 120
俺は高速道路に出れるか? 違法に120キロで
Easy weavin’ in and out of the traffic
交通の中を簡単に織り交ぜて
They cannot catch me, I’m smashin’
彼らは俺を捕まえられない、俺は突っ込んでいく
I’m duckin’, buckin’ them out here
俺は身をかがめて、ここで彼らを外に出す
I’m lookin’ fuckin’ fantastic, I am up in a classic
俺は凄い見栄えがする、俺はクラシックな中で上に立ってる
Now I know what it’s like under the city lights
都市の灯りの下での生活がどういうものか今はわかる
Ridin’ into the night, drivin’ over the bridge
夜の中へと乗っていき、橋を越えて運転する
The same one we’d walk across as kids
子供の頃に歩いて渡った同じ橋だ
Knew I’d have a whip but never one like this
自分の車があるとは知っていたけど、こんな車ではない
Old school, old school
オールドスクール、オールドスクール
Candy paint, two-seater
キャンディ塗装、二人乗り
Yeah, I’m from Seattle, there’s hella Honda Civics
うん、俺はシアトル出身、そこにはたくさんのホンダ・シビックがある
I couldn’t tell you about paint either
塗装についても何も言えない
But I really wanted a Caddy so I put in the hours
でも本当にキャデラックが欲しかったから、時間をかけて努力した
And rolled on over to the dealer
そしてディーラーのところに乗り込んだ
And I found the car I dreamed of, placed a bargain with this geezer
そして自分が夢見ていた車を見つけた、この老人と取引をした
Got the keys in, as I was leavin’ I started screamin’
[Chorus: Hollis]
I got that off-black Cadillac, midnight drive
私はあの黒っぽいキャデラックを手に入れて、真夜中にドライブ
Got that gas pedal, leaning back, taking my time
ガスペダルを踏み込んで、体を後ろに倒して、ゆっくりと時間をかけてる
I’m rolling that roof off, letting in sky
ルーフを開けて、空を迎え入れてる
I shine, the city never looked so bright
私は輝いて、都市はこれほどまでに明るく見えたことはない
[Verse 3: ScHoolboy Q]
Yeah, uh
Backwoods and dope
うん、アホとドープ
White hoes in the backseat snortin’ coke
後部座席でコカインを吸ってる白人の女
She doing line after line like she’s writing rhymes
彼女は詩を書いているかのように、ラインを次々とやってる
I had her inhalin’ my love, tryna blow her mind
彼女に俺の愛を吸わせて、彼女の頭を吹き飛ばそうとした
Cadillac pimpin’, my uncle was on
キャデラックを売る、俺の叔父はそれに乗ってた
14, I stole his keys, me and my niggas was gone
14歳で、彼の鍵を盗んだ、俺と俺の仲間は消えた
Stealing portions of his liquor, water in his Patron
彼の酒の一部を盗んで、彼のパトロンの中に水を入れた
Drivin’, smilin’ like I won the fucking lottery homes
運転して、くそ、宝くじでも当たったみたいに笑ってる
(Fuckin’ lottery homes)
(くそ、宝くじみたいな家)
Tires with the spokes on it, and the Vogues too
スポークがついたタイヤ、そしてヴォーグも
Mustard and mayonnaise, keepin’ the buns all on
マスタードとマヨネーズ、バンズは全部つけて保つ
My dogs hangin’ out the window
俺の仲間たちは窓から身を乗り出してる
Young as whoosh, fuckin’ like we ball
若さがフワッと、まるで我々がパーティをするみたいに
Tryna fuck ‘em all
全員をやろうと試みる
Never park the whip, see what’s poppin’ at the mall
車を停めることはない、モールで何が起きてるか見てみる
Meet a bad bitch, slap her booty with my paw
悪い女を見つけて、俺の手で彼女の尻を叩く
You can smoke the pussy, I was tearin’ down the walls
君はマリファナを吸える、俺は壁を壊してた
I’m motherfuckin’ awe-
俺は本当に感動して-
-some, swear these sights tryna hypnotize
素晴らしい、これらの光景が催眠術をかけようとしていると誓う
Grip the leather steerin’ wheel while I grip the thighs
レザーのステアリングホイールを握りながら、俺は太ももを握る
See the lust stuck in her eyes
彼女の目に欲望がつかえているのを見る
Maybe she like the ride or did she like the smoke?
彼女はその乗り心地が好きだったのか、それともその煙が好きだったのか?
Or does she want it later? So I let her go
それとも彼女は後で欲しいのか? なので、俺は彼女を放っておいた
Workin’ the wheel, a pimp is not a simp
ホイールを操作して、ポン引きは簡単な男ではない
Keep the money not the honey, screw it after she spend
お金を保つ、彼女が使った後で彼女を軽視する
My vision is the paper, my Vogue’s a locomotive
俺のビジョンは紙切れ、俺のヴォーグは機関車だ
Pimpin’ ain’t easy but it’s necessary
ポン引きは簡単じゃないけど、必要なんだ
So I’m chasin’ these dollars, I feel like money is everything
だから俺はこれらのドルを追いかけている、お金は全てだと感じている
Money is everything, it’s everything I need
お金は全てだ、それは俺が必要とする全てだ
Now I’ma throw this money, I’ma make it back
今俺はこのお金を投げる、俺はそれを取り戻すだろう
If I talk and she listen, probably give her that
もし俺が話し、彼女が聞くなら、たぶんそれを彼女にあげるだろう
She gonna tell her friends, it was real nice
彼女は彼女の友達に、それはとても素晴らしかったと言うだろう
Gonna get some air, I’ll call you back at night
少し空気を吸いに行くよ、夜になったら君に電話するよ
[Chorus: Hollis]
I got that off-black Cadillac, midnight drive
私はあの黒っぽいキャデラックを手に入れて、真夜中にドライブ
Got that gas pedal, leaning back, taking my time
ガスペダルを踏み込んで、体を後ろに倒して、ゆっくりと時間をかけてる
I’m rolling that roof off, letting in sky
ルーフを開けて、空を迎え入れてる
I shine, the city never looked so bright
私は輝いて、都市はこれほどまでに明るく見えたことはない
[Bridge: ScHoolboy Q]
I got that off-black Cadillac, midnight drive
俺はあの黒っぽいキャデラックを手に入れて、真夜中にドライブ
Got that gas pedal, leaning back, taking my time
ガスペダルを踏み込んで、体を後ろに倒して、ゆっくりと時間をかけてる
I’m rolling that roof off, letting in sky
ルーフを開けて、空を迎え入れてる
I shine, the city never looked so bright
俺は輝いて、都市はこれほどまでに明るく見えたことはない
[Chorus: Hollis]
Off-black Cadillac, midnight drive
深夜の黒に近いキャデラック
Got that gas pedal, leaning back, taking my time
ガスペダルを踏み込み、体を後ろに寄りかかり、ゆっくりと時間をかけて
I’m rolling that roof off, letting in sky
ルーフを開けて空を呼び込む
I shine, the city never looked so bright
私が輝く、街はこれほど明るく見えたことはない
Got that off-black Cadillac, midnight drive
深夜ドライブの黒に近いキャデラックを手に入れた
Got that gas pedal, leaning back, taking my time
ガスペダルを踏み込み、体を後ろに寄りかかり、ゆっくりと時間をかけて
I’m rolling that roof off, letting in sky
ルーフを開けて空を呼び込む
I shine, the city never looked so, looked so bright
私が輝く、街がこれほど明るく見えたことはなかった
曲名 | White Walls feat. ScHoolboy Q & Hollis (ホワイト・ウォールズ feat. スクールボーイ・Q & ホリス) |
アーティスト名 | Macklemore & Ryan Lewis (マックルモアー & ライアン・ルイス) |
収録アルバム | The Heist |
リリース日 | 2013年 10月8日(シングル) 2012年 10月9日(アルバム) |