曲名 | Ain’t No Other Man (エイント・ノー・アザー・マン) |
アーティスト名 | Christina Aguilera (クリスティーナ・アギレラ) |
収録アルバム | Back to Basics |
リリース日 | 2006年 6月6日(シングル) 2006年 8月9日(アルバム) |
Ain’t No Other Man/Christina Aguilera 歌詞和訳と意味
[Intro]
Hey! Yeah
(Do your thang, honey!)
(好きなようにやって!)
[Verse 1]
I could feel it from the start
最初から感じてたの
Couldn’t stand to be apart
離れたくなかったの
Somethin’ ‘bout you caught my eye
あなたに何かがあると感じたの
Somethin’ moved me deep inside, yeah
何かが私の奥深くを動かしたの
I don’t know what you did boy, but you had it
どうやってかわからないけど、あなたはそれを持っていた
And I’ve been hooked ever since
それ以来私はあなたの虜
[Pre-Chorus]
I told my mother, my brother
My sister and my friends
ママや、兄弟、姉妹、友達に言った
Told the others (Others), my lovers (Lovers)
他の人たちにも、
Both past and present tense (Alright)
元カレや今の恋人にも言った
That every time I see you, everything starts making sense
あなたに会うたびに、すべてがしっくりくるって
(Do your thang, honey!)
(好きなようにやって!)
[Chorus]
Ain’t no other man can stand up next to you
あなたの代わりなんていないのよ
Ain’t no other man on the planet does what you do (What you do)
この星にあなたのような人はいない(あなたみたいな)
You’re the kind of guy, a girl finds in a blue moon (Hey!)
まるでめったにない出会いなの
You got soul (Hey), you got class (Ooh), you got style, you’re badass (Oh yeah)
あなたはソウルを持っている、洗練されている、スタイルも最高でヤバい
Ain’t no other man, it’s true (Alright)
あなた以外の男はいないわ、本当よ
Ain’t no other man but you
あなた以外の男はいないの
[Verse 2]
Never thought I’d be alright (No, no, no)
あなたに会うまで私はイマイチだった
‘Till you came and changed my life (Yeah, yeah, yeah)
でもあなたが私の人生を変えてくれたの
What was cloudy now is clear, yeah, yeah
曇り空が晴れた
You’re the light that I need here
私に必要な光はあなた
You got what I want boy, and I want it
あなたには私が欲しいものが全部詰まってる
So keep on giving it up
だからこれからもあなたに全てを与えてほしいの
[Pre-Chorus]
So tell your mother (Mother), your brother (Brother)
あなたのママにも言って弟にも言って
Your sister and your friends (Your sister and your friends)
姉や妹や友達にも言って
Tell the others (Others), your lovers (Lovers)
他の人たちにも恋人にも言って
Better not be present tense (Uh-huh)
現在形は避けて
‘Cause I want everyone to know that you are mine and no one else’s
あなたが私だけのものって事をみんなに知らせたいから
Whoa whoa, oh oh!
[Chorus]
Ain’t no other man can stand up next to you (To you, babe)
あなたの代わりなんていないのよ
Ain’t no other man (Ain’t no other man, no) on the planet does what you do (Do)
この星にはあなたのような人はいない
You’re the kind of guy a girl finds (A girl finds) in a blue moon (Hey!)
女の子にはめったにない出会いなの
You got soul (Soul), you got class (Class)
あなたにはソウルがあって気品があって
You got style (Uh), you’re badass (Yeah, yeah, yeah)
スタイルが最高でヤバいのよ
Ain’t no other man it’s true
本当よ
Ain’t no other man but you
あなた以外の男性はいない
[Bridge]
(Break it down now!)
(ぶっちゃけ言うと!)
Ain’t no other, ain’t, ain’t no other, other
他にいない 他の男はいない
Ain’t no other, ain’t, ain’t no other lover (Ooh-woo)
他にいない 他の恋人なんかいない
Ain’t no other, I, I, I need no other
他にいない、私、他の人なんかいらない
Ain’t no other man but you, oh
あなた以外の男性はいないのよ
You are there when I’m a mess
私がメチャクチャでもあなたはいてくれる
You talked me down from every ledge
私をいつもなだめてくれる
Give me strength, boy, you’re the best
力をくれる、あなたは最高よ
You’re the only one who’s ever passed every test!
これまですべての基準をクリアした唯一の人なの!
[Chorus]
Ain’t no other man (Woo!) can stand (Yeah) up next to you (Next to you, no, hey, yeah alright)
あなたの代わりなんていないのよ
Ain’t no other man on the planet does what you do (Ooh, eh)
この星にあなたのような人はいない
You’re the kind of guy a girl finds in a blue moon (You’re the kind of guy a girl will find)
めったにない出会いなの
You got soul (Yeah), you got class (Yeah)
あなたにはソウルがあって気品があって
You got style (Oh), you’re badass (Oh yeah)
スタイルも最高でヤバいのよ
Ain’t no other man it’s true
他にいない、それは本当よ
Ain’t no other man but you
あなた以外の男性はいない
[Interlude]
And now I’m telling you, so ain’t no other man but you oh!
わかるでしょ、あなた以外の男性はいないのよ
[Chorus]
Ain’t no other man can stand up next to you (Yeah-eah-eah, yeah, yeah)
あなたの代わりなんていないのよ
Ain’t no other man on the planet (Hahaha) does what you do (what you do)
この星にあなたのような人はいない
You’re the kind of guy (oh, yeah) a girl finds in a blue moon (Baby, baby, baby, no)
まるでめったにない出会いなの
You got soul (Yeah), you got class (Ooh)
あなたはソウルを持っているわ、洗練されている
You got style, you’re badass (Don’t you know?)
スタイルも最高、ヤバいわ
Ain’t no other man it’s true (Ooh-ooh!)
他にいない、それは本当よ
Ain’t no other man but you
あなた以外の男はいないわ