Bamboléo/Gipsy Kings 歌詞和訳と意味

[Verso 1]
Este amor llega así de esta manera
この愛はこんな風にやってくる
No tiene la culpa
その愛には罪はない
Caballo de danza vana
虚しい舞の馬のように
Porque es muy despreciado por eso
だからとても軽蔑される
No te perdona llorar
泣くことを許してはくれない
Ese amor llega así esta manera
その愛はこんな風にやってくる
No tiene la culpa
その愛には罪はない
Amor de compra y venta
売買の愛
Amor de en el pasado
過去の愛

[Puente]
Bembele, bembele, bembele
ベンベレ、ベンベレ、ベンベレ
Bem, bembele, bembele
ベン、ベンベレ、ベンベレ

[Coro]
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ

[Verso 2]
No tendré perdón de Dios
神からの許しは得られないだろう
Tú eres mi vida, la fortuna del destino
君は僕の命、運命の幸運
En el destino del desamparado
見捨てられた人の運命の中で
Lo mismo yo que ayer
昨日の僕と同じ
Lo mismo soy yo
僕は同じ僕だ
No te encuentro el abandon’
君の放棄を感じない
Eres imposible no te encuentro de verdad
本当に君を見つけることは不可能だ
Por eso un día no encuentro si de nada
だから何もない日も君を見つけることはできない
Lo mismo ya que ayer
昨日と同じく
Lo pienso en ti
君のことを考えている

[Coro]
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ
Bamboléo, bamboléa
バンボレオ、バンボレア
Porque mi vida, yo la prefiero vivir así
僕の人生、僕はこのまま生きるのが好きだ

曲名Bamboléo
(バンボレオ)
アーティスト名Gipsy Kings
(ジプシー・キングス)
収録アルバムGipsy Kings
リリース日1987年 7月12日(シングル)
1987年 8月21日(アルバム)