Best I Ever Had/Drake 歌詞和訳と意味

[Intro]
You know, a lot of girls be
ほら、たくさんの女性がいるけど
Thinkin’ my songs are about them
俺の曲が彼女たちのためだと思ってる
This is not to get confused
でも、それを勘違いしないでほしい
This one’s for you
この曲は君のためのものだよ

[Chorus]
Baby, you my everything, you all I ever wanted
ベイビー、君は俺の全て、君こそが俺がずっと求めてた
We could do it real big, bigger than you ever done it
俺たちは大きなことを成し遂げられる、君が今までやったことよりも大きく
You be up on everything, other hoes ain’t never on it
君は全てに詳しい、他の女性たちはそうじゃない
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
俺はこれを永遠に欲しい、何でも使ってでもいいと誓うよ
‘Cause she hold me down every time I hit her up
だって彼女はいつも俺をサポートしてくれるから
When I get right, I promise that we gon’ live it up
俺が立ち直ったら、俺たちは一緒に楽しむ約束だ
She made me beg for it ‘til she give it up
彼女は俺がそれを欲しがるまでそれを与えない
And I say the same thing every single time
そして俺は毎回同じことを言う
I say, you the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
俺は言う、君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the best I ever had (Ayy), best I ever had (Ayy)
君は今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ(エイ)
Best I ever had (Ayy), best I ever had
今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ
I say, you the fuckin’
俺は言う、君は最高だ

[Verse 1]
Know you got a roommate, call me when there’s no one there
君がルームメイトがいるのは知ってる、誰もいないときに俺を呼んで
Put the key under the mat and you know I be over there (Yup)
鍵をマットの下に置いて、俺がそこに行くのは知ってるよね(うん)
I be over there, shawty, I be over there
俺はそこにいるよ、ショーティー、俺はそこにいる
I be hittin’ all the spots that you ain’t even know was there
君がまだ知らない場所すべてに俺は行くよ
And you don’t even have to ask twice
君は二度尋ねる必要すらない
You could have my heart or we could share it like the last slice
君が俺の心を持っていてもいい、それとも最後のスライスのように分け合ってもいい
Always felt like you was so accustomed to the fast life
君がスピーディーな生活に慣れているようにいつも感じてた
Have a nigga thinkin’ that he met you in a past life
彼が君に過去の生活で出会ったと思わせるほど
Sweatpants, hair tied, chillin’ with no make-up on
スウェットパンツ、髪を結んで、メイクなしでリラックスしてる
That’s when you’re the prettiest
それが君が最も美しいときだ
I hope that you don’t take it wrong
君がそれを誤解しないことを願ってる
You don’t even trip when friends say
友達が言っても君はまったく気にしない
“You ain’t bringin’ Drake along?”
“君はドレイクを連れてこないの?”
You know that I’m workin’, I’ll be there soon as I make it home
君は知ってる、俺が働いていることを、家に帰ったらすぐにそこに行くよ
And she a patient in my waiting room
そして彼女は俺の待合室で待ってる患者みたい
Never pay attention to the rumors and what they assume
噂や彼らが何を推測しているかには気を付けない
And until them girls prove it
その女性たちがそれを証明するまで
I’m the one that never get confused with, ‘cause
俺は彼女たちと混同されることはない、だって

[Chorus]
Baby, you my everything, you all I ever wanted
ベイビー、君は俺の全て、君こそが俺がずっと求めてた
We could do it real big, bigger than you ever done it
俺たちは大きなことを成し遂げられる、君が今までやったことよりも大きく
You be up on everything, other hoes ain’t never on it
君は全てに詳しい、他の女性たちはそうじゃない
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
俺はこれを永遠に欲しい、何でも使ってでもいいと誓うよ
‘Cause she hold me down every time I hit her up
だって彼女はいつも俺をサポートしてくれるから
When I get right, I promise that we gon’ live it up
俺が立ち直ったら、俺たちは一緒に楽しむ約束だ
She made me beg for it ‘til she give it up
彼女は俺がそれを欲しがるまでそれを与えない
And I say the same thing every single time
そして俺は毎回同じことを言う
I say, you the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
俺は言う、君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the best I ever had (Ayy), best I ever had (Ayy)
君は今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ(エイ)
Best I ever had (Ayy), best I ever had
今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ
I say, you the fuckin’
俺は言う、君は最高だ

[Verse 2]
Sex, Love, Pain, baby, I be on that Tank shit
セックス、愛、痛み、ベイビー、俺はそのタンクのようなものにいる
Buzz so big I could probably sell a blank disc
話題が大きすぎて、たぶん空のディスクさえ売れる
When my album drop, bitches’ll buy it for the picture
俺のアルバムが出ると、女性たちは写真のためにそれを買う
And niggas’ll buy it too and claim they got it for they sister
そして男性たちはそれも買い、それを彼らの妹のために買ったと主張する
Magazine paper, girl, the money ain’t the issue
雑誌の紙、ガール、お金は問題じゃない
They bring dinner to my room and ask me to initial
彼らは俺の部屋に夕食を持ってきて、俺にサインを頼む
She call me the referee ‘cause I be so official
彼女は俺をレフェリーと呼ぶ、なぜなら俺はとても公式だから
My shirt ain’t got no stripes, but I can make your pussy whistle
俺のシャツにはストライプがないけど、君のあそこを鳴らせることができる
Like the Andy Griffith theme song
アンディ・グリフィスのテーマソングのように
And who told you to put them jeans on?
誰が君にそのジーンズを履くように言ったの?
Double cup love, you the one I lean on
ダブルカップの愛、君こそが俺が頼りにする唯一の人
Feelin’ for a fix, then you should really get your fiend on
修正を求める感じがあるなら、君は本当に中毒者になるべきだ
Yeah, just know my condo is the crack spot
そう、ただ俺のコンドミニアムがクラックのスポットだと知っておいて
Every single show, she out there reppin’ like a mascot
毎回のショー、彼女はそこでマスコットのように表現してる
Get it from the back and make your fuckin’ bra strap pop
バックから取って、君のブラのストラップをポップさせる
All up in your slot ‘til a nigga hit the jackpot, I’m saying
ジャックポットを引くまで君のスロットに全部突っ込む、俺は言ってる

[Chorus]
Baby, you my everything, you all I ever wanted
ベイビー、君は俺の全て、君こそが俺がずっと求めてた
We could do it real big, bigger than you ever done it
俺たちは大きなことを成し遂げられる、君が今までやったことよりも大きく
You be up on everything, other hoes ain’t never on it
君は全てに詳しい、他の女性たちはそうじゃない
I want this forever, I swear I can spend whatever on it
俺はこれを永遠に欲しい、何でも使ってでもいいと誓うよ
‘Cause she hold me down every time I hit her up
だって彼女はいつも俺をサポートしてくれるから
When I get right, I promise that we gon’ live it up
俺が立ち直ったら、俺たちは一緒に楽しむ約束だ
She made me beg for it ‘til she give it up
彼女は俺がそれを欲しがるまでそれを与えない
And I say the same thing every single time
そして俺は毎回同じことを言う
I say, you the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
俺は言う、君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the best I ever had (Ayy), best I ever had (Ayy)
君は今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ(エイ)
Best I ever had (Ayy), best I ever had
今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ
I say, you the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
俺は言う、君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the fuckin’ best (Ayy), you the fuckin’ best (Ayy)
君は最高だ(エイ)、君は最高だ(エイ)
You the best I ever had (Ayy), best I ever had (Ayy)
君は今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ(エイ)
Best I ever had (Ayy), best I ever had
今までで最高だ(エイ)、今までで最高だ

[Outro]
Uhh, ah yeah
うーん、ああ、そうだ
See, this the type of joint you gotta dedicate to somebody
これは誰かに捧げるべき曲だ、って見えるだろ?
Just make sure they that special somebody
ただその誰かが特別な人であることを確認しておいて
Young Money, yeah, yeah
ヤング・マネー、そう、そう
You know who you are
君は自分が誰か知ってる
I got you
俺は君を手に入れた

曲名Best I Ever Had
(ベスト・アイ・エバー・ハッド)
アーティスト名Drake
(ドレイク)
収録アルバムThank Me Later
リリース日2009年 6月16日(シングル)
2010年 6月15日(アルバム)