曲名 | Don’t Let The Sun Go Down On Me (邦題:僕の瞳に小さな太陽) |
アーティスト名 | George Michael, Elton John (ジョージ・マイケル、エルトン・ジョン) |
収録アルバム | Caribou |
リリース日 | 1974年 3月20日(シングル) 1974年 7月24日(アルバム) |
Don’t Let The Sun Go Down On Me/George Michael, Elton John 歌詞和訳と意味
[Verse 1: George Michael]
I can’t light no more of your darkness
君の心の暗闇を 僕はもう照らすことはできない
All my pictures seem to fade to black and white
目に映るもの全てが 白と黒に色褪せたんだ
I’m growin’ tired, and time stands still before me
もう疲れたよ 時間でさえ ここで一緒に立ち止まってる
Frozen here on the ladder of my life
人生の梯子の途中で 凍りついてしまったんだ
[Verse 2: George Michael]
It’s much too late to save myself from fallin’
落ちていく僕を救うには もう遅すぎる
I took a chance and changed your way of life
僕は賭けに出て 君の人生を変えたっていうのに
But you misread my meanin’ when I met you
君は出会ってから 僕の想いを勘違いした
Closed the door and left me blinded by the light
君はドアを閉ざして 光に目がくらむ僕を 置き去りにしたんだ
[Chorus: George Michael]
Don’t let the sun go down on me, yeah
僕の太陽のように熱い想いを 沈ませないで
Although I search myself, it’s always someone else I see
自分探しをしてみても 目に映るのは他の誰かなんだ
I’d just allow a fragment of your life to wander free, oh
僕はただ 君の人生の一部を 自由にしてあげただけ
But losin’ everything is like the sun goin’ down on me
でも 全てを失ってしまうなんて この想いが沈んでいくようさ
Ladies and gentlemen, Mr. Elton John
[Verse 3: Elton John, George Michael, & both]
I can’t find, oh, the right romantic line
ロマンチックなセリフが見つからないよ
But see me once and see the way I feel
だけど もう一度だけ僕と向き合えば 気持ちは伝わるはず
Don’t discard me (Baby, no)
Just because you think I mean you harm
きみにとって 僕が悪い人間だと思っても
見捨てないで
(Just because you think I mean you harm, no)
(きみにとって 僕が悪い人間だと思っても)
But these cuts I have (Cuts I have)
傷ついた心を癒すには
They need love (They need love, they need love)
どんな人だって 愛が必要だから
To help them heal, oh
傷ついた心を癒すには
[Chorus: Elton John, George Michael, & both]
Don’t let the sun go down on me, yeah
僕の太陽のように熱い想いを 沈ませないで
Although I search myself, it’s always someone else I see
自分探しをしてみても 目に映るのは他の誰かなんだ
I’d just allow a fragment of your life to wander free, oh
僕はただ 君の人生の一部を 自由にしてあげただけ
‘Cause losin’ everything is like the sun goin’ down on me
全てを失うことは 太陽が沈んでいくようなことだから
[Chorus: Elton John, George Michael, & both]
Don’t let the sun go down on me, yeah
僕の太陽のように熱い想いを 沈ませないで
Although I search myself, it’s always someone else I see
自分探しをしてみても 目に映るのは他の誰かなんだ
I’d just allow a fragment of your life to wander free, oh
僕はただ 君の人生の一部を 自由にしてあげただけ
‘Cause losin’ everything is like the sun goin’ down on me
全てを失うことは 太陽が沈んでいくようなことだから
[Outro: George Michael]
Mr. Elton John
Don’t Let The Sun Go Down On Me/George Michael, Elton John 解説
エルトン・ジョンの8thアルバム「Caribou」 に収録。
1974年の全米チャートでは最高2位だったのですが、1992年、ジョージ・マイケルとエルトンのデュエットで全米1位となりました。
ジョージの叙情的な歌声と、エルトン・ジョンの優しく柔らかい歌声がマッチし、男心の切実な胸の痛みを歌い上げます。お見事です!