Don’t Tell Me/Madonna 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Don’t tell me to stop
私に止めろと言わないで
Tell the rain not to drop
雨が降らないように言って
Tell the wind not to blow
風が吹かないように言って
‘Cause you said so, mmm
だってあなたがそう言ったから、んー
Tell the sun not to shine
太陽に輝かないでって言って
Not to get up this time, no, no
今回は昇らないでって、いいえ、いいえ
Let it fall by the way
そんなことはどうでもいいわ
But don’t leave me where I lay down
でも、私を寝転んだまま置いていかないで

[Chorus]
Tell me love isn’t true
愛は本当じゃないって教えて
It’s just something that we do
ただ私たちがやることだって
Tell me everything I’m not
私がないものを全部教えて
But please don’t tell me to stop
でも、私に止めるなって言わないで

[Verse 2]
Tell the leaves not to turn
葉っぱに色づかないように言って
But don’t ever tell me I’ll learn, no, no
でも、私が学ぶことは言わないで、いいえ、いいえ
Take the black off a crow
カラスの黒さを取り除いて
But don’t tell me I have to go
でも、私が行かなくちゃいけないと言わないで
Tell the bed not to lay
ベッドに横たわらないでって言って
Like the open mouth of a grave, yeah
墓の開いた口のようにね、うん
Not to stare up at me
私を見つめないで
Like a calf down on its knees
子牛がひざまずいたように

[Chorus]
Tell me love isn’t true
愛は本当じゃないって教えて
It’s just something that we do
ただ私たちがやることだって
Tell me everything I’m not
私がないものを全部教えて
But don’t ever tell me to stop
でも、私に止めるなって言わないで
(Don’t you ever) Tell me love isn’t true
(絶対に言わないで)愛は本当じゃないって
It’s just something that we do
ただ私たちがやることだって
(Don’t you ever) Tell me everything I’m not
(絶対に言わないで)私がないものを全部
But don’t ever tell me to stop
でも、私に止めるなって言わないで

[Outro]
(Don’t you ever)
(絶対に言わないで)
Please don’t
お願いだから言わないで
Please don’t
お願いだから言わないで
Please don’t tell me to stop
止めるなって言わないで
(Don’t you ever tell me) Don’t you ever
(絶対に言わないで)絶対に言わないで
Don’t ever tell me to stop (Tell the rain not to drop)
止めるなって言わないで(雨が降らないように言って)
Tell the bed not to lay
ベッドに横たわらないでって言って
Like a open mouth of a grave, yeah
墓の開いた口のようにね、うん
Not to stare up at me
私を見つめないで
Like a calf down on its knees
子牛がひざまずいたように
Tell the bed not to lay
ベッドに横たわらないでって言って
Like a open mouth of a grave, yeah
墓の開いた口のようにね、うん
Not to stare up at me
私を見つめないで
Like a calf down on its knees
子牛がひざまずいたように

曲名Don’t Tell Me
(ドント・テル・ミー)
アーティスト名Madonna
(マドンナ)
収録アルバムMusic
リリース日2000年 11月14日(シングル)
2000年 9月18日(アルバム)