Every Breath You Takeは恋愛の曲だと多くの人に認識されていますが、スティング自身からすると大きな誤解だそうです。むしろこの曲を書いたスティングは当時の妻と離婚したばかりで、本当はしつこいストーカーの目線を歌った曲です。

スティングによれば、この曲はジョージ・オーウェルの小説『』に登場するビッグ・ブラザー(国民を監視し統制する独裁者)のことを考えながら書いたそうです。夜中にフレーズを思いついて、そのままピアノに座り30分で書き上げたとか。

今回はそんなThe Police(ポリス)、「Every Breath You Take(邦題:見つめていたい)」の和訳を紹介します。

「Every Breath You Take」歌詞の意味と和訳

君が息を吐くしぐさも
動きの一つひとつも
絶ってきた人との絆も
踏み出す一歩いっぽも
ずっと見ているよ

一日たりとも逃さず
君の言った言葉のすべても
けしかけてきた駆け引きも
君と過ごす夜も全て
ずっと見ているよ

わからないかい 君は俺のもの
君が前に踏み出すたび
俺の弱い心がどれだけ痛むことか

君の動き一つひとつも
君が破った約束も
君の作り笑いも
君の主張する意見も全て
ずっと見ているよ

君が何処かに行ってしまってから
俺は影も形もなくなっちまったよ
夜の夢で見れるのは君の顔だけ
見回しても君の代わりは見当たらない
君を抱きしめたくてたまらない
俺はずっと泣いているよ baby

わからないかい 君は俺のもの
君が前に踏み出すたび
俺の弱い心がどれだけ痛むことか

君の動き一つひとつも
君が破った約束も
君の作り笑いも
君の主張する意見も全て
ずっと見ているよ

ずっと見ているよ
これから先ずっとね

「Every Breath You Take(邦題:見つめていたい)」 – (ポリス)の歌詞を和訳