Get Off of My Cloud/The Rolling Stones 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I live on an apartment
俺はアパートに住んでる
On the ninety-ninth floor of my block
その建物は99階建てだ
And I sit at home looking out the window
窓の外を見ながら家で座ってる
Imagining the world has stopped
世界が止まったかのように想像してる
Then in flies a guy
そしたら、ある男が飛んでくる
Who’s all dressed up just like the Union Jack
ユニオンジャックみたいな格好をしてる
Says, I’ve won five pounds
彼が言う、「5ポンド勝ったんだ」
If I have his kind of detergent pack
彼の洗剤パックがあれば

[Chorus]
I said, “Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
俺は言った、「おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Don’t hang around ‘cause two’s a crowd
二人は混雑だから、そこら辺にいるな
On my cloud, baby”
俺の雲で、ベイビー」

[Verse 2]
The telephone is ringing
電話が鳴ってる
I say, “Hi, it’s me, who is it there on the line?”
俺は言う、「やあ、俺だけど、電話の向こうには誰がいるんだ?」
A voice says, “Hi, hello, how are you?”
声が言う、「やあ、こんにちは、元気?」
“Well, I guess I’m doing fine“
「まあ、俺は大丈夫だと思う」
“It’s three AM, there’s too much noise
「午前3時だ、うるさいんだよ
Don’t you people ever want to go to bed?
お前らは寝る気ないのか?
Just because you feel so good
気分がいいからって
Do you have to drive me out of my head?”
俺を頭から追い出さなきゃいけないのか?」

[Chorus]
I said, “Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
俺は言った、「おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Don’t hang around ‘cause two’s a crowd
二人は混雑だから、そこら辺にいるな
On my cloud, baby”
俺の雲で、ベイビ

[Verse 3]
I was sick and tired, fed up with this
もう疲れ果てて、うんざりしてた
So I decided to take a drive downtown
だから、街にドライブしに行くことにした
It was so very quiet and peaceful
静かで平和でとても良かったんだ
There was nobody, not a soul around
誰もいなかった、一人もいなかった
I laid myself out
俺は横たわったんだ
I was so tired and I started to dream
疲れ果てて、夢を見始めた
In the morning the parking tickets were just like flags
朝になると、駐車券がまるで旗のようだった
Stuck on my windscreen
俺のフロントガラスに貼り付けられてた

[Chorus]
I said, “Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
俺は言った、「おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Don’t hang around ‘cause two’s a crowd
二人は混雑だから、そこら辺にいるな
On my cloud,”

[Outro]
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Hey (Hey), you (You), get off of my cloud
おい(おい)、お前(お前)、俺の雲から消えろ
Don’t hang around, baby, two’s a crowd
二人は混雑だから、そこら辺にいるな、ベイビー
On my cloud
俺の雲で

曲名Get Off of My Cloud
(邦題:一人ぼっちの世界)
アーティスト名The Rolling Stones
(ローリング・ストーンズ)
収録アルバム未収録
リリース日1965年 9月25日(シングル)