Get The Strap/50 Cent 歌詞和訳と意味
[Intro]
Trilogy
三部作
[Chorus: 50 Cent & Casanova]
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Rrr) Go get the strap (rrr) nigga, go get the strap
(Rrr) 武器を取れ (rrr) ニガ、武器を取れ
[Post-Chorus: Casanova]
Fuck that, niggas out here active, blood (brrrat!)
クソだ、ここで活動してる奴ら、血族 (brrrat!)
What’s brackin’? You’ll never catch us lackin’, blood (never)
どうだ、俺たちは油断なんてしない、血族 (絶対に)
You stupid, you think we ain’t packin’, blood? (know I got it)
お前は馬鹿か、俺たちが武器を持ってないと思うのか、血族? (持ってるって知ってるだろ)
Fuck wrong with you? I don’t like the way you actin’, blood
お前は何が間違ってるんだ?俺はお前の行動が気に入らない、血族
(Get up off me)
(離れてくれ)
[Verse 1: Uncle Murda]
Get the grip, find an opp, give him the whole clip (bang)
握りをしっかりと、敵を見つけて、彼に全弾を与えろ (バン)
That’s his car pullin’ up, shoot up the whole whip
それが彼の車が来てる、車全体を撃ち抜け
That’s his man, hit him too, that nigga down with him
それが彼の仲間だ、彼も打て、あいつは彼と一緒にいる
Check his Gram, see who else be hangin’ around with him (yeah)
彼のグラムをチェックして、他に誰が彼と一緒にいるか見てみろ (うん)
He could get it (uh-huh) him too, nigga, go get the strap
彼もそれを手に入れることができる (うん) あいつもだ、ニガ、武器を取れ
Load it up, spin the block, I know where them niggas at (where?)
装填しろ、ブロックを回せ、あいつらがどこにいるか知ってる (どこに?)
Where they at? Who they with? Them niggas gettin’ smoked
あいつらはどこにいるの?誰と一緒にいるの?あいつらはやられる
Line ‘em up; they ain’t hard to find, all them niggas broke (stupid!)
並べろ;あいつらを見つけるのは難しくない、あいつら全員が貧困だ (馬鹿め!)
O-Dog, Nino Brown, Michael Jordan, what?
O-Dog、Nino Brown、マイケル・ジョーダン、何?
Be like Mike, yeah right, I wanted to be like Tut (woah!)
マイクみたいになるだって?ああそうか、俺はTutみたいになりたかったんだ (おお!)
Big Cuban, flooded Rollie, I see ya eyin’ it (I see ya)
大きなキューバン、溢れるローリー、俺はお前がそれを見てるのを見てるよ (見てるよ)
Get ya clapped if I think you think about trying it
もし俺がお前がそれを試そうと思ってると思えば、お前を叩き潰す
[Verse 2: 6ix9ine]
A’ight, so boom, first up, all y’all niggas suck my dick
よし、それじゃあ、まず最初に、お前ら全員俺のチンコしゃぶれ
Matter of fact, suck my dick with your mother’s lips (stoopid!)
実際のところ、お前の母親の唇で俺のチンコをしゃぶれ(バカ野郎!)
Ah, ah, ah, niggas runnin’ out they mouth
あぁ、あぁ、あぁ、奴らが口走ってんだ
Y’all dead-ass like I won’t punch you in your fuckin’ mouth?
俺がお前のクソったれな口を殴らないとでも思ってんのか?
Matter of fact, I’ma smack fire out you, boy
実際のところ、お前を殴って火を噴かせてやるよ、ボーイ
Are you dumb? I’ma beat the brakes off you, boy
お前は馬鹿なのか?俺がお前をブレーキ無しに叩きのめすぞ、ボーイ
You some, “Gas what I smoke, nigga” (bang bang)
お前なんて、「俺が吸ってるのはガスだ、ニガ」(バン バン)
Nah, on this dick your mother choke, nigga
いや、このチンコでお前の母親は窒息するぞ、ニガ
[Chorus: 50 Cent & Casanova]
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Rrr) Go get the strap (rrr) nigga, go get the strap
(Rrr) 武器を取れ (rrr) ニガ、武器を取れ
[Post-Chorus: Casanova]
Man, fuck that, my niggas ‘bout that action, blood
おい、くそったれ、俺の仲間たちは行動派だ、血族よ
Catch one frame, my niggas got that strap in, blood
一瞬を捉える、俺の仲間たちはその銃を持ってる、血族よ
They scrappin’, my niggas get to clappin’, blood (bo bo bo!)
奴らは取っ組み合ってる、俺の仲間たちは拍手を送る、血族よ(ボ ボ ボ!)
Fuck wrong with you? I don’t like how you actin’, blood
お前は何が間違ってるんだ?俺はお前の行動が気に入らない、血族よ
(Get up off me)
(俺から離れてろ)
[Verse 3: 50 Cent]
I am not gang-gang, I do not gang bang
俺はギャングじゃない、ギャング活動なんかしない
But play me like I’m pussy, I will pull up and bang-bang
でも俺を弱者扱いするなら、引き金を引いてバンバンやってやる
Niggas get knocked out, then say they gon’ pop out
奴らはノックアウトされて、出てくるって言ってんだ
Hop out, uwop out, and air the whole block out
車から飛び出して、一発で、ブロック全体を空にする
Blow the whole stock out, and I’m ‘bout what I’m ‘bout
全弾を放ち、俺は俺が信じるものについて語る
I’m a one-man band, I bring the drum out and dump it
俺は一人組、ドラムを持ってきて全弾を放つ
Bend your block, one o’clock, blowin’ the trumpet
お前のブロックを折り曲げ、午後一時、トランペットを吹く
I’m with the shits, my niggas still hit the licks
俺は本気だ、俺の仲間たちはまだ当て物を狙ってる
I’m stupid rich, still doin’ some stupid shit
俺は馬鹿ほど金持ち、それでも馬鹿なことをやってる
You niggas know the vibes, scared to come outside
お前らは雰囲気を知ってる、外に出るのが怖いんだろ?
That’s the third time you’ve been got, second time you was shot
お前がやられたのはこれで三回目、撃たれたのは二回目だ
Your man just ain’t your man, he saw us first and fuckin’ ran
お前の男はお前の男じゃない、彼は最初に俺たちを見てクソみたいに逃げたんだ
We on a different type of time, you on some different shit
俺たちは違うタイプの時間にいる、お前は違うことをしてる
Now nigga, don’t you play with me, play with a bitch
今、ニガ、俺と遊ばないで、ビッチと遊べ
I ain’t ran into a problem that I can’t fix
俺はまだ解決できない問題には遭遇してない
Hit your ass upside the head with a full stick
フルスティックでお前の頭を叩く
[Chorus: 50 Cent & Casanova]
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Grrr-rah) Yeah, yeah, go get the strap
(Grrr-rah) そうだ、そうだ、武器を取れ
(Rrr) Go get the strap (rrr) nigga, go get the strap
(Rrr) 武器を取れ (rrr) ニガ、武器を取れ
[Post-Chorus: Casanova]
Man, fuck that, my niggas ‘bout that action, blood
おい、くそったれ、俺の仲間たちは行動派だ、血族よ
Catch one frame, my niggas got that strap in, blood
一瞬を捉える、俺の仲間たちはその銃を持ってる、血族よ
They scrappin’, my niggas get to clappin’, blood (bo bo bo!)
奴らは取っ組み合ってる、俺の仲間たちは拍手を送る、血族よ(ボ ボ ボ!)
Fuck wrong with you? I don’t like how you actin’, blood
お前は何が間違ってるんだ?俺はお前の行動が気に入らない、血族よ
(Get up off me)
(俺から離れてろ)
[Outro: 50 Cent]
Go get the strap (go get the strap)
武器を取れ(武器を取れ)
Go get the strap (go get the strap)
武器を取れ(武器を取れ)
Go get the strap (go get the strap)
武器を取れ(武器を取れ)
Go get the strap (go get the strap)
武器を取れ(武器を取れ)
曲名 | Get The Strap (ゲット・ザ・ストラップ) |
アーティスト名 | 50 Cent (フィフティー・セント) |
収録アルバム | 未収録 |
リリース日 | 2018年 8月26日(シングル) |