Hello Seattle/Owl City 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Hello Seattle, I am a mountaineer
こんにちはシアトル、僕は山岳人だよ
In the hills and highlands
丘と高地にいるんだ
I fall asleep in hospital parking lots
病院の駐車場で眠りに落ちる
And awake in your mouth
そして、君の口から目を覚ますんだ

[Verse 2]
Hello Seattle, I am a manta ray
こんにちはシアトル、僕はマンタだよ
Deep beneath the blue waves
青い波の深みに潜っている
I’ll crawl the sandy bottom of Puget Sound
ピュージェット湾の砂地を這い回るよ
And construct a summer home
そして夏の家を建てるんだ

[Verse 3]
Hello Seattle, I am the crescent moon
こんにちはシアトル、僕は三日月だよ
Shining down on your face
君の顔に輝いているんだ
I will disguise myself as a sleeping pill
眠り薬として自分を偽装するよ
And descend inside of you
そして君の中に降りてくるんだ

[Verse 4]
Hello Seattle, I am a cold seahorse
こんにちはシアトル、僕は冷たいタツノオトシゴだよ
Feeling warm in your sand
君の砂の中で暖かさを感じている
I sing about the tide and the ocean surf
潮流と海の波について歌うんだ
Rolling in the evening breeze
夕風の中を転がっていくよ

[Verse 5]
Hello Seattle, I am an albatross
こんにちはシアトル、僕はアホウドリだよ
On the docks and moored boats
波止場や係留された船の上にいる
I sail above your inlets and interstates
君の湾や高速道路を飛んでいくよ
Through the rain and open wind
雨や開けた風を通り抜けて

[Verse 6]
Hello Seattle, I am an old lighthouse
こんにちはシアトル、僕は古い灯台だよ
Throwing beams of bright light
明るい光を投げかけている
Red in the morning, blue in the evening sun
朝は赤く、夕日には青く
Taking heed for everyone
全ての人々に警告を発しているよ

[Bridge]
Hello Seattle, I am a mountaineer
こんにちはシアトル、僕は山岳人だよ
In the hills and highlands
丘と高地にいるんだ
I fall asleep in hospital parking lots
病院の駐車場で眠りに落ちるんだ

[Chorus]
Take me above your light
君の光の上へ連れてって
Carry me through the night
僕を夜通し運んでって
Hold me secure in flight
飛行中は僕をしっかり保護して
Sing me to sleep tonight
今夜、僕を眠りへ誘って

[Outro]
Take me above your light (Hello Seattle)
君の光の上へ連れてって (こんにちはシアトル)
Carry me though the night (I am a mountaineer, in the hills and highlands)
僕を夜通し運んでって (僕は山岳人、丘と高地にいるんだ)
Hold me secure in flight (I fall asleep in hospital)
飛行中は僕をしっかり保護して (病院で眠りに落ちるんだ)
Sing me to sleep tonight (Parking lots)
今夜、僕を眠りへ誘って (駐車場で)

曲名Hello Seattle
(ハロー・シアトル)
アーティスト名Owl City
(アウル・シティー)
収録アルバムOcean Eyes
リリース日2007年 8月29日(シングル)
2009年 7月28日(アルバム)