Hello Seattle/Owl City 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Hello Seattle, I am a mountaineer
こんにちはシアトル、僕は山岳人だよ
In the hills and highlands
丘と高地にいるんだ
I fall asleep in hospital parking lots
病院の駐車場で眠りに落ちる
And awake in your mouth
そして、君の口から目を覚ますんだ
[Verse 2]
Hello Seattle, I am a manta ray
こんにちはシアトル、僕はマンタだよ
Deep beneath the blue waves
青い波の深みに潜っている
I’ll crawl the sandy bottom of Puget Sound
ピュージェット湾の砂地を這い回るよ
And construct a summer home
そして夏の家を建てるんだ
[Verse 3]
Hello Seattle, I am the crescent moon
こんにちはシアトル、僕は三日月だよ
Shining down on your face
君の顔に輝いているんだ
I will disguise myself as a sleeping pill
眠り薬として自分を偽装するよ
And descend inside of you
そして君の中に降りてくるんだ
[Verse 4]
Hello Seattle, I am a cold seahorse
こんにちはシアトル、僕は冷たいタツノオトシゴだよ
Feeling warm in your sand
君の砂の中で暖かさを感じている
I sing about the tide and the ocean surf
潮流と海の波について歌うんだ
Rolling in the evening breeze
夕風の中を転がっていくよ
[Verse 5]
Hello Seattle, I am an albatross
こんにちはシアトル、僕はアホウドリだよ
On the docks and moored boats
波止場や係留された船の上にいる
I sail above your inlets and interstates
君の湾や高速道路を飛んでいくよ
Through the rain and open wind
雨や開けた風を通り抜けて
[Verse 6]
Hello Seattle, I am an old lighthouse
こんにちはシアトル、僕は古い灯台だよ
Throwing beams of bright light
明るい光を投げかけている
Red in the morning, blue in the evening sun
朝は赤く、夕日には青く
Taking heed for everyone
全ての人々に警告を発しているよ
[Bridge]
Hello Seattle, I am a mountaineer
こんにちはシアトル、僕は山岳人だよ
In the hills and highlands
丘と高地にいるんだ
I fall asleep in hospital parking lots
病院の駐車場で眠りに落ちるんだ
[Chorus]
Take me above your light
君の光の上へ連れてって
Carry me through the night
僕を夜通し運んでって
Hold me secure in flight
飛行中は僕をしっかり保護して
Sing me to sleep tonight
今夜、僕を眠りへ誘って
[Outro]
Take me above your light (Hello Seattle)
君の光の上へ連れてって (こんにちはシアトル)
Carry me though the night (I am a mountaineer, in the hills and highlands)
僕を夜通し運んでって (僕は山岳人、丘と高地にいるんだ)
Hold me secure in flight (I fall asleep in hospital)
飛行中は僕をしっかり保護して (病院で眠りに落ちるんだ)
Sing me to sleep tonight (Parking lots)
今夜、僕を眠りへ誘って (駐車場で)
曲名 | Hello Seattle (ハロー・シアトル) |
アーティスト名 | Owl City (アウル・シティー) |
収録アルバム | Ocean Eyes |
リリース日 | 2007年 8月29日(シングル) 2009年 7月28日(アルバム) |