Hey Joe/Jimi Hendrix 歌詞和訳と意味

[Instrumental Intro]

[Verse 1]
Hey Joe, where you going with that gun in your hand?
おい、ジョー 銃なんか持ってどこへ行くんだ?
Hey Joe, I said, where you going with that gun in your hand?
おいってば 銃を持ってどこへ行くんだって言ってるんだよ

[Verse 2]
I’m going down to shoot my old lady
俺はな カミさんを撃ちに行くんだ
You know, I caught her messing around with another man
他の男と イチャイチャしてるの見ちまってね
I’m going down to shoot my old lady
You know, I caught her messing around with another man
And that ain’t too cool
あまり 賢明とは思わないけどな

[Verse 3]
Hey Joe, I heard you shot your woman down
おい、ジョー 聞いたよ自分のカミさん撃ったんだってな
You shot her down, now
今 撃ったんだろ
Hey Joe, I heard you shot your old lady down
ジョー 長年連れ添ったカミさんを撃ったんだな
You shot her down to the ground
彼女は 撃たれて地面に倒れこんでる

[Verse 4]
Yes I did, I shot her
そうさ 撃ったよ
You know, I caught her messing around, messing around town
あいつは 男といちゃつきながら 街をフラフラしてんだ
Yes I did, I shot her
You know, I caught my old lady messing around town
And I gave her the gun, I shot her!
だから 俺は銃を向けて あいつを撃ったんだよ

[Guitar Solo/Bridge]
Hey Joe, alright
なぁ、ジョー 分かったよ
Shoot her one more time, baby
もう一回 彼女を撃つんだ!

[Verse 5]
Hey Joe, where you going to run to now?
ジョー お前はどこへ逃げるつもりだ?
Where you going to run to?
Hey Joe, I said, where you going to run to now?
ジョー どこへ逃げるつもりなんだって言ってるんだよ
Where you, where you going to go?
Well, dig it
まぁ 好きにしたらいい

[Verse 6]
I’m going way down south
南の方へ 下るつもりだ
Way down to Mexico way, alright
メキシコへ向かう道だよ 大丈夫さ
I’m going way down south
Way down where I can be free
自由を手に入れる場所へ向かうんだ
There’s no one going to find me
誰も 俺を探し出せないはずだ

[Verse 7]
Ain’t no hangman going to
絞首刑なんて まっぴらさ
He ain’t gonna put a rope around me
誰も 俺の首をくくることなんてない
You better believe it right now, I got to go now
まぁ 俺を信じていてくれ そろそろ行くよ

[Outro]
Hey Joe, you better run on down
おい、ジョー 逃げ切るんだぞ!
Goodbye everybody, ow!
それじゃ あばよ!
Hey Joe, run on down
ジョー! 必ず逃げ切れよ!

曲名Hey Joe
(ヘイ・ジョー)
アーティスト名Jimi Hendrix
(ジミ・ヘンドリックス)
収録アルバムThe Best Of Jimi Hendrix
リリース日1965年 11月(シングル)
1997年 (アルバム)

Hey Joe/Jimi Hendrix 解説

強烈な歌詞と、ジミヘンの神がかったパフォーマンスが印象的ですが、オリジナルは、ビリー・ロバーツのヒット曲。

その後、数々のアーティストに歌い継がれてきた定番曲です。

妻の不貞を許せずに銃を向け、そしてメキシコへ逃亡する男の物語。