Hot n Cold/Katy Perry 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
You change your mind like a girl changes clothes
あなたは女の子が服を着替えるように気持ちが変わる
Yeah, you PMS like a bitch, I would know
そう、あなたは女の子みたいにイライラする、私が一番知ってる
And you overthink, always speak cryptically
あなたは考えすぎて、いつも意味深に話す
I should know that you’re no good for me
私にとってあなたは良くないと知るべきだった
[Chorus]
‘Cause you’re hot, then you’re cold
あなたは熱くなって、次に冷たくなる
You’re yes, then you’re no
あなたは「はい」と言って、次に「いいえ」と言う
You’re in, then you’re out
あなたは入って、次に出て行く
You’re up, then you’re down
あなたは上がって、次に下がる
You’re wrong when it’s right
正しい時に間違っている
It’s black and it’s white
それは黒であり、白でもある
We fight, we break up
私たちは戦い、別れる
We kiss, we make up
キスをして、仲直りする
[Post-Chorus]
(You) You don’t really wanna stay, no
(あなた)本当は残りたくないのね
(You) But you don’t really wanna go, oh
(あなた)でも本当は行きたくもないのね
You’re hot, then you’re cold
あなたは熱くなって、次に冷たくなる
You’re yes, then you’re no
あなたは「はい」と言って、次に「いいえ」と言う
You’re in, then you’re out
あなたは入って、次に出て行く
You’re up, then you’re down
あなたは上がって、次に下がる
[Verse 2]
We used to be just like twins, so in sync
私たちはまるで双子のように息が合っていた
The same energy now’s a dead battery
同じエネルギーが今は使い果たされてしまった
Used to laugh (Used to laugh) ‘bout nothing (‘Bout nothing)
何もないことで笑い合っていた(笑い合っていた)
Now you’re plain (Now you’re plain) boring (Boring)
今あなたは平凡で(平凡で)退屈(退屈)
I should know (I should know)
私は知るべきだった
That you’re not gonna change
あなたは変わらないってことを
[Chorus]
‘Cause you’re hot, then you’re cold
あなたは熱くなって、次に冷たくなる
You’re yes, then you’re no
あなたは「はい」と言って、次に「いいえ」と言う
You’re in, then you’re out
あなたは入って、次に出て行く
You’re up, then you’re down
あなたは上がって、次に下がる
You’re wrong when it’s right
正しい時に間違っている
It’s black and it’s white
それは黒であり、白でもある
We fight, we break up
私たちは戦い、別れる
We kiss, we make up
キスをして、仲直りする
[Post-Chorus]
(You) You don’t really wanna stay, no (Oh)
(あなた)本当は残りたくないのね(ええ)
(You) But you don’t really wanna go, oh (Oh)
(あなた)でも本当は行きたくもないのね(ええ)
You’re hot, then you’re cold
あなたは熱くなって、次に冷たくなる
You’re yes, then you’re no
あなたは「はい」と言って、次に「いいえ」と言う
You’re in, then you’re out
あなたは入って、次に出て行く
You’re up, then you’re down (You)
あなたは上がって、次に下がる(あなた)
[Bridge]
Someone call the doctor
誰か医者を呼んで
Got a case of a love bipolar
愛の双極性障害にかかってる
Stuck on a roller coaster
ジェットコースターに乗り続けてる
Can’t get off this ride
この乗り物から降りられない
[Breakdown]
You change your mind like a girl changes clothes
あなたは女の子が服を着替えるように気持ちが変わる
[Chorus]
‘Cause you’re hot, then you’re cold
あなたは熱くなって、次に冷たくなる
You’re yes, then you’re no
あなたは「はい」と言って、次に「いいえ」と言う
You’re in, then you’re out
あなたは入って、次に出て行く
You’re up, then you’re down
あなたは上がって、次に下がる
You’re wrong when it’s right (Right)
正しい時に間違っている(そう)
It’s black and it’s white
それは黒であり、白でもある
We fight, we break up
私たちは戦い、別れる
We kiss, we make up
キスをして、仲直りする
You’re hot, then you’re cold
あなたは熱くなって、次に冷たくなる
You’re yes, then you’re no
あなたは「はい」と言って、次に「いいえ」と言う
You’re in, then you’re out
あなたは入って、次に出て行く
You’re up, then you’re down (Ah, ah)
あなたは上がって、次に下がる(ああ、ああ)
You’re wrong when it’s right
正しい時に間違っている
It’s black and it’s white
それは黒であり、白でもある
We fight, we break up (Ah, ah)
私たちは戦い、別れる(ああ、ああ)
We kiss, we make up
キスをして、仲直りする
[Post-Chorus]
(You) You don’t really wanna stay, no (Oh)
(あなた)本当は残りたくないのね(ええ)
(You) But you don’t really wanna go, oh (Oh)
(あなた)でも本当は行きたくもないのね(ええ)
You’re hot, then you’re cold (Cold)
あなたは熱くなって、次に冷たくなる(冷たい)
You’re yes, then you’re no (No)
あなたは「はい」と言って、次に「いいえ」と言う(いいえ)
You’re in, then you’re out
あなたは入って、次に出て行く
You’re up, then you’re down
あなたは上がって、次に下がる
曲名 | Hot n Cold (ホット&コールド) |
アーティスト名 | Katy Perry (ケイティ・ペリー) |
収録アルバム | One of the Boys |
リリース日 | 2008年 9月9日(シングル) 2008年 6月17日(アルバム) |