Christina Aguileraの「Hurt」は、2006年のアルバム『Back to Basics』に収録されたバラードで、シングルとしても大きな成功を収めた曲です。パワフルなボーカルを誇る彼女ですが、この曲ではその声をあえて繊細に、そして感情の深みを込めて響かせていて、聴く人の胸にじんわりと残る一曲になっています。Billboard Hot 100でも上位にランクインし、世界中で広く愛されるバラードとして知られています。
歌詞は、失った大切な人に向けて「どうしてあの時もっと素直になれなかったのだろう」と悔やみ、愛や感謝を伝えられなかったことを悲しむ内容です。喪失と後悔、そして残された人の切ない心情が描かれていて、聴く側も自分の過去の出来事に重ねてしまう人が多いのではないでしょうか。特に「もしもう一度あなたに会えるなら」というフレーズは、愛する人を失った経験がある人にとって強く響く部分だと思います。
この曲はChristina自身の実体験ではなく、彼女とLinda Perryが共同で書き上げたものですが、あまりにも感情がこもっているため、初めて聴いた人の多くが「彼女の個人的な物語」だと思ったほどでした。実際、彼女の父親との関係や複雑な家庭環境を知っているファンからは、そうした背景と結びつけて受け止められることも少なくありませんでした。
サウンドはピアノとストリングスを中心にしたシンプルな構成で、余計な装飾を排することでChristinaの歌声と歌詞が一層際立ちます。彼女のボーカルは弱さと強さを行き来しながら、感情の波をそのまま音楽に変えているようで、最後の盛り上がりにかけて心を一気に揺さぶります。
ミュージックビデオも印象的で、舞台女優として成功を収める女性が、母親をないがしろにしたまま母を亡くしてしまうというストーリーで描かれています。この映像は歌詞のテーマを視覚的に補強し、曲の持つ普遍的な切なさをより深く感じさせてくれます。
「Hurt」は、失ったものへの後悔や愛をもう一度伝えたいという想いを歌った、Christina Aguileraのキャリアの中でも特に心に残るバラード。聴くたびに、自分の大切な人に今きちんと気持ちを伝えておこうと思わせてくれる、そんな力を持った曲です。
Hurt/Christina Aguilera 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Seems like it was yesterday when I saw your face
まるで昨日のことのように、あなたの顔を思い出すの
You told me how proud you were, but I walked away
あなたはどれほど誇りに思っているか言ってくれたのに、私は立ち去ってしまった
If only I knew what I know today
もしあのとき今日の私の知ることを知っていたら
Ooh, ooh
[Pre-Chorus]
I would hold you in my arms
あなたを抱きしめていたでしょう
I would take the pain away
その痛みをすべて取り去ってあげたでしょう
Thank you for all you’ve done
これまでしてくれたことに感謝しているの
Forgive all your mistakes
あなたの過ちも許してあげる
There’s nothing I wouldn’t do
もう二度とないように、何だってするわ
To hear your voice again
あなたの声をもう一度聞くためなら
Sometimes I wanna call you
時々、名前を呼びたくなるけれど
But I know you won’t be there
でも、あなたはいないってわかっているの
[Chorus]
Oh, I’m sorry for blaming you
ごめんなさい、あなたを責めてしまって
For everything I just couldn’t do
私にできなかったことすべてについて
And I’ve hurt myself by hurting you
あなたを傷つけたことで、自分も深く傷ついてしまったの
[Verse 2]
Some days I feel broke inside, but I won’t admit
中には心が砕けそうな日もあるけど、認めようとしないの
Sometimes I just wanna hide ‘cause it’s you I miss
ただ隠れていたい、恋しいのはあなただから
And it’s so hard to say goodbye when it comes to this
こんな想いを前に別れを告げるのは本当に辛いの
Ooh, ooh, ah
[Pre-Chorus]
Would you tell me I was wrong?
私が間違っていたって言ってくれる?
Would you help me understand?
わかるように教えてくれる?
Are you lookin’ down upon me?
私のことを見下しているの?
Are you proud of who I am?
今の私を誇りに思ってくれる?
There’s nothing I wouldn’t do
何だってするわ
To have just one more chance
もう一度だけチャンスがもらえるなら
To look into your eyes
あなたの瞳を見つめて
And see you looking back
私を見返すあなたを見たいの
[Chorus]
Oh, I’m sorry for blaming you
ごめんなさい、あなたを責めてしまって
For everything I just couldn’t do
できなかったことすべてについて
And I’ve hurt myself
そして自分も傷つけてしまったの
Oh, oh
[Bridge]
If I had just one more day
もしもう一日だけ時間があれば
I would tell you how much that I’ve missed you since you’ve been away
あなたがいなくなってからどれほど寂しかったかを伝えるのに
Oh, it’s dangerous
それは危ういことだけれど
It’s so out of line
筋違いだとわかっていても
To try and turn back time
時間を巻き戻そうとするの
[Outro]
I’m sorry for blaming you
ごめんなさい、あなたを責めてしまって
For everything I just couldn’t do
私にできなかったことすべてについて
And I’ve hurt myself
そして自分も傷つけてしまった
By hurting you
あなたを傷つけることで
曲名 | Hurt (ハート) |
アーティスト名 | Christina Aguilera (クリスティーナ・アギレラ) |
収録アルバム | Back to Basics |
リリース日 | 2006年 9月17日(シングル) 2006年 8月9日(アルバム) |