I Cry/Flo Rida 歌詞和訳と意味
[Chorus: Kelli-Leigh with Flo Rida]
I know
私は知ってる
Caught up in the middle
中間でつかまって
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
Oh no
ああ、ダメだ
Gave up on the riddle
謎をあきらめた
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
[Verse 1: Flo Rida]
I know you wanna get behind the wheel, but only one Rida
俺がハンドル握りたいのは分かるが、ただ一人のライダーだけだ
Eyes shut, still got me swimming like a diver
目を閉じても、まるでダイバーのように泳いでる
Can’t let go, I got fans in Okinawa
手放せない、沖縄にもファンがいるんだ
My heart to Japan, quake losers and survivors
心は日本に、地震で失った人たちと生き残った人たちに
Norway, no, you didn’t get my flowers
ノルウェー、いいえ、君は俺の花を受け取らなかった
No way to say it better, but the killer was a Coward
もっといい言い方はない、だが、殺人犯は卑怯者だった
Face just showered, the minute in a hour
顔をシャワーで洗い、時間の中の一分
Heard about the news, whole day went sour
ニュースを聞いて、一日中悪い気分だった
Lil mama got me feeling like a lemon-head
小さなママは俺をレモンヘッドのような気分にさせる
Put you in the box just as poisonous as cigarettes
たばこと同じくらい有毒な箱に入れてしまう
Give ‘em my regards or regardless I get arrested
挨拶をしても、逮捕されるかどうかは関係ない
Ain’t worried about the killers, just the young and restless
殺人者は心配してない、ただ若くて落ち着かない奴らだけ
Getting mad cause the quarter million on my necklace
ネックレスに25万ドルもかけて怒る
DUI never said I was driving reckless
飲酒運転で無謀運転してるとは言わなかった
You and I know that jealously is not impressive
君も俺も知ってる、嫉妬は印象的じゃない
Oh no, I can’t stop, I was destined
ああ、ダメだ、止められない、運命だったんだ
[Chorus: Kelli-Leigh with Flo Rida]
I know
私は知ってる
Caught up in the middle
中間でつかまって
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
Oh no
ああ、ダメだ
Gave up on the riddle
謎をあきらめた
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
[Verse 2: Flo Rida]
Champagne buckets still got two tears in it
シャンパンのバケツにはまだ二つの涙が残ってる
And I put that on my tattoo of Jimi Hendrix
それを俺のジミ・ヘンドリックスのタトゥーに入れた
Get the pressed leather outfit all in it
プレスされた革の服を全部着込む
‘Cause the press tell it all get a meal ticket
プレスがすべてを伝えるから食事券がもらえる
Clean next, get a call, just a lil visit
次に掃除して、電話をかけて、ちょっと訪れるだけ
Sacrifice just to make a hit still vivid
ヒット曲を作るための犠牲はまだ鮮明だ
Reality stressed when you’re blessed, just kill critics
恵まれている時の現実のストレスは、批評家をただ殺すだけ
Bugatti never meant I’m rich, just God-fearing
ブガッティは、お金持ちだという意味ではなく、ただ神を畏れる
Look at me steering, got the bossing staring
俺が運転してるのを見て、ボスもじろじろ見てる
Got a good feeling, Mr. Mike Caren
いい感じだ、マイク・カレンさん
Tell his Billie Jeans, I’m on another planet
彼のビリー・ジーンズに伝えて、俺は別の惑星にいる
Thank E-Class, Big Chuck or Lee Prince Perries
E-Class、ビッグ・チャック、リー・プリンス・ペリーに感謝する
Buy my momma chandeliers on my tears, dammit
涙でママにシャンデリアを買ってやる、くそっ
Thirty years you had thought these emotions vanish
30年経っても、これらの感情が消えると思ってた
Tryna live, tryna figure how your sister vanish
生きようとしてる、姉が消えるのはどうしてかわからない
No cheers, I know you wouldn’t panic
歓声はない、君はパニックにならないだろうって知ってる
[Chorus: Kelli-Leigh with Flo Rida]
I know
私は知ってる
Caught up in the middle
中間でつかまって
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
Oh no
ああ、ダメだ
Gave up on the riddle
謎をあきらめた
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
[Bridge: Flo Rida]
When I need a healing, I just look up to the ceiling
癒しを求める時、ただ天井を見上げる
I see the sun coming down, I know it’s all better now
太陽が降りてくるのが見える、もう大丈夫だって分かる
When I need a healing, I just look up to the ceiling
癒しを求める時、ただ天井を見上げる
I see the sun coming down, I know it’s all better now
太陽が降りてくるのが見える、もう大丈夫だって分かる
When I need a healing, I just look up to the ceiling
癒しを求める時、ただ天井を見上げる
I see the sun coming down I know it’s all better now
太陽が降りてくるのが見える、もう大丈夫だって分かる
When I need a healing, I just look up to the ceiling
癒しを求める時、ただ天井を見上げる
I see the sun coming down, I know it’s all better now
太陽が降りてくるのが見える、もう大丈夫だって分かる
[Post-Chorus: Kelli-Leigh with Flo Rida]
I know
私は知ってる
I know
私は知ってる
I know
私は知ってる
I know
私は知ってる
I, I, I, I
私、私、私、私
I think of letting go, go, go
手放すことを考えて、行く、行く、行く
[Chorus: Kelli-Leigh with Flo Rida]
I know
私は知ってる
Caught up in the middle
中間でつかまって
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
Oh no
ああ、ダメだ
Gave up on the riddle
謎をあきらめた
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
I know
私は知ってる
Caught up in the middle
中間でつかまって
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
Oh no
ああ、ダメだ
Gave up on the riddle
謎をあきらめた
I cry, just a little
ちょっとだけ泣くの
When I think of letting go
手放すことを考えると
曲名 | I Cry (邦題:想い出のアイ・クライ) |
アーティスト名 | Flo Rida (フロー・ライダー) |
収録アルバム | Wild Ones |
リリース日 | 2012年 9月18日(シングル) 2012年 7月3日(アルバム) |