Lean On/Major Lazer & DJ Snake ft. MØ 歌詞和訳と意味

Lean On/Major Lazer & DJ Snake ft. MØ 歌詞和訳と意味

「Lean On」は2015年に発表されたメジャー・レイザーの代表曲で、DJ Snake、そしてデンマーク出身のシンガー、MØを迎えて制作されたグローバルヒットです。レゲエのゆるやかなグルーヴを土台に、エレクトロニックの軽快さと透明感のあるボーカルが溶け合い、当時のダンスミュージックを象徴するサウンドとして世界中に広まりました。

曲のテーマは“支え合い”で、心が揺らぐ瞬間に誰かに寄りかかれることの尊さを描いています。MØの繊細な声が、頼ることをためらう弱さと、寄り添いを求める静かな願いを丁寧に表現し、エモーショナルな余韻を生み出しています。激しさよりもしなやかさを重視した構成が、聴き手を自然とゆったりしたリズムへと誘います。

リリース後、楽曲はストリーミングを中心に爆発的な人気を獲得し、メジャー・レイザーにとってキャリア最大級の成功作となりました。ミニマルなのに耳に残るメロディと、国境を越えて共有できる“寄り添い”の感情が強く結びつき、世界のポップシーンに新しい流れを作った作品です。

「Lean On」は、派手さよりも感情の温度で踊らせるタイプのダンスミュージックであり、今聴いても色あせない普遍性を持つ一曲です。

Lean On/Major Lazer & DJ Snake ft. MØ 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Do you recall, not long ago
覚えてる?あの少し前のこと
We would walk on the sidewalk?
二人で歩道を並んで歩いた日々
Innocent, remember?
あの頃はただ無邪気で
All we did was care for each other
お互いを思いやることしかしていなかった

But the night was warm
でも夜はやけに温かくて
We were bold and young
私たちは若くて大胆で
All around, the wind blows
まわりでは風が吹き抜けて
We would only hold on to let go
つかんでは手放すことを繰り返していた

[Chorus]
Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
We need someone to lean on
頼れる誰かが必要で
Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
All we need is somebody to lean on
欲しかったのは寄りかかれる相手

Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
We need someone to lean on
頼れる誰かが必要で
Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
A-a-all we need is somebody to lean on
欲しかったのは寄りかかれる誰か

[Drop]
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)

[Verse 2]
What will we do when we get old?
年を重ねたら私たちはどうなるんだろう
Will we walk down the same road?
同じ道を一緒に歩いていられるかな
Will you be there by my side?
あなたはそばにいてくれる?
Standin’ strong as the waves roll over
波が押し寄せても揺るがずに立つあなたでいて

When the nights are long
夜が長くて
Longing for you to come home
あなたの帰りをただ待ち望むときも
All around, the wind blows
まわりでは風が吹き抜けて
We would only hold on to let go
つかんでは手放すことを繰り返していた

[Chorus]
Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
We need someone to lean on
頼れる誰かが必要で
Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
All we need is somebody to lean on (Hey)
欲しかったのは寄りかかれる相手

Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
We need someone to lean on
頼れる誰かが必要で
Blow a kiss, fire a gun
キスを飛ばし引き金を引く
A-a-all we need is somebody to lean on
欲しかったのは寄りかかれる誰か

[Drop]
All we need is somebody to lean on
寄りかかれる誰かが必要で
(We need someone to lean on, hey)
(Hey, hey)
A-a-all we need is somebody to lean on
欲しかったのは寄りかかれる誰か
(Major Lazer, hey)

[Bridge]
Oh, oh-oh
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey)

[Chorus]
Blow a kiss, fire a gun (Hey, hey)
キスを飛ばし引き金を引く
We need someone to lean on (Hey, hey)
頼れる誰かが必要で
Blow a kiss, fire a gun (Hey, hey)
キスを飛ばし引き金を引く
All we need is somebody to lean on (Hey, hey)
欲しかったのは寄りかかれる相手

Blow a kiss, fire a gun (Hey, hey)
キスを飛ばし引き金を引く
We need someone to lean on (Hey, hey)
頼れる誰かが必要で
Blow a kiss, fire a gun (Hey, hey)
キスを飛ばし引き金を引く
A-a-all we need is somebody to lean on (Hey, hey)
欲しかったのは寄りかかれる誰か

曲名Lean On
(リーン・オン)
アーティスト名Major Lazer & DJ Snake ft. MØ
(メジャー・レイザー & DJスネーク ft. ムー)
収録アルバムPeace Is the Mission
リリース日2015年 3月2日(シングル)
2015年 6月1日(アルバム)

この記事をシェアする

記事一覧へ戻る

関連記事 Relation Entry

error: