Masterpiece/Jessie J 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
So much pressure, why so loud?
こんなにプレッシャー、なんでこんなにうるさいの?
If you don’t like my sound, you can turn it down
私のサウンドが気に入らないなら、音量を下げていいわ
I got a road, and I walk it alone
私には進むべき道がある、その道を一人で歩くの
Uphill battle, I look good when I climb
登り坂の戦い、でも私、登るときは格好いいのよ
I’m ferocious, precocious, I get braggadocios
私は獰猛で、早熟で、自慢しちゃうの
I’m not gonna stop, I like the view from the top (Yeah, hey)
止まらない、頂上からの景色が好き(うん、ね)
[Pre-Chorus 1]
You talk that blah-blah, that la-la, that rah-rah, shh
あなたはそのブラブラ、ララ、ララシィを話すわ、シー
And I’m so done, I’m so over it (Ah)
もう十分、もうそれで終わり(ああ)
Sometimes I mess up, I eff up, I hit and miss
時々失敗するわ、だめになる、当たり外れがある
But I’m okay, I’m cool with it
でも私は大丈夫、それでいいの
[Chorus]
I still fall on my face sometimes
私、時々顔面から転ぶけど
And I can’t colour inside the lines
線の内側に色を塗ることはできないわ
‘Cause I’m perfectly incomplete
だって私は完璧に不完全なの
I’m still working on my masterpiece
まだ私の傑作に取り組んでいるの
And I, I wanna hang with the greats
そして私は、偉大な人たちと一緒にいたいの
Got a way to go, but it’s worth the wait
まだ道のりはあるけど、待つ価値があるわ
No, you haven’t seen the best of me
いいえ、あなたは私の最高の部分をまだ見ていないの
I’m still working on my masterpiece, and I
私はまだ自分の傑作に取り組んでいるの、そして私は
[Post-Chorus]
Ooh-ooh
ウー・ウー
Ooh-aah
ウー・アー
Ooh-ooh
ウー・ウー
Ooh-aah
ウー・アー
[Verse 2]
Those who mind don’t matter
気にする人は重要じゃない
Those who matter don’t mind
大切な人は気にしないわ
If you don’t catch what I’m throwing
私が投げているものをキャッチできないなら
Then I leave you behind, gone in a flash
あなたは置いていくわ、一瞬で消えて
And I am living like that (Yeah)
私はそうやって生きてるの(うん)
[Pre-Chorus 2]
They talk that blah blah, that la la, that rah rah shhh
彼らはそのブラブラ、ララ、ララシィを話すの、シー
Go with the punches, and take the hits (Ah)
パンチに合わせて、打撃を受け入れるの(ああ)
Sometimes I mess up, I eff up, I swing and miss
時々私は失敗するの、だめになって、振ってもミス
But it’s okay, I’m cool with this
でも大丈夫、これでいいの
[Chorus]
I still fall on my face sometimes
時々、私は顔面から転んでも
And I can’t colour inside the lines
線の中に色を塗ることはできないけれど
‘Cause I’m perfectly incomplete
完璧に不完全だから
I’m still working on my masterpiece
まだ私の傑作に取り組んでいるの
And I, I wanna hang with the greatest
そして、私は最高の人たちと一緒にいたいの
Got a way to go, but it’s worth the wait
進むべき道があるけど、待つ価値はあるわ
No, you haven’t seen the best of me
いいえ、あなたは私の最高の部分をまだ見ていないの
I’m still working on my masterpiece, and I
まだ私の傑作に取り組んでいるわ、そして私は
[Post-Chorus]
Ooh-ooh
ウー・ウー
Ooh-aah
ウー・アー
Ooh-ooh
ウー・ウー
Ooh-aah
ウー・アー
[Bridge]
I still fall on my face sometimes
時々、私は顔面から転ぶの
And I can’t colour inside the lines
線の中に色を塗ることはできないわ
‘Cause I’m perfectly incomplete
完璧に不完全だから
I’m still working on my masterpiece
まだ私の傑作に取り組んでいるの
Masterpiece, masterpiece, yeah
傑作、傑作、そう
[Chorus]
I still fall on my face sometimes (Sometimes)
時々、私は顔面から転ぶの(時々)
And I can’t colour inside the lines
線の中に色を塗ることはできないわ
‘Cause I’m perfectly incomplete (I’m perfectly incomplete)
完璧に不完全だから(完璧に不完全)
I’m still working on my masterpiece
まだ私の傑作に取り組んでいるの
And I, I wanna hang with the greatest (Oh, with the greatest)
そして、私は最高の人たちと一緒にいたいの(ああ、最高の人たちと)
Got a way to go, but it’s worth the wait
進むべき道があるけど、待つ価値はあるわ
No, you haven’t seen the best of me (The best of me)
いいえ、あなたは私の最高の部分をまだ見ていないの(私の最高の部分)
I’m still working on my masterpiece, and I (I’m still working on my masterpiece)
まだ私の傑作に取り組んでいるわ、そして私は(まだ私の傑作に取り組んでいるの)
[Outro]
Ooh-ooh (Yeah)
ウー・ウー(そう)
Ooh-aah (Ooh)
ウー・アー(ウー)
Ooh-ooh (Still working on, still working on)
ウー・ウー(まだ取り組んでいる、まだ取り組んでいる)
Ooh-aah
ウー・アー
Still working on my masterpiece
まだ私の傑作に取り組んでいるわ
曲名 | Masterpiece (マスターピース) |
アーティスト名 | Jessie J (ジェシー・J) |
収録アルバム | Sweet Talker |
リリース日 | 2015年 1月13日(シングル) 2014年 10月13日(アルバム) |