この曲はLAを中心に活動するシンガー・ラウヴと、同じくLAで活動するインディーポップバンド・LANY(ちなみに由来はLos Angeles New Yorkの頭文字)のコラボ曲です。

この曲が歌っているのは、恋人(らしき人物)と自分との間にある思いの差を嘆き、別れを考えている男の心境。自分は相手の都合のいいように扱われているだけで、ちっとも自分の思いに応えてくれない彼女にとうとう愛想をつかせてしまいそう。

さらには曲の途中から、彼女は自分をキープしてるだけだとわかります。良くある話ですが、こう曲にして聞いてみると何とも切ない気持ちになりますね。

今回はそんなLauv(ラウヴ)、「Mean It(ミーン・イット)」の和訳を紹介します。

「Mean It」歌詞の意味と和訳

Small talk, no conversation
That look makes me impatient
I can’t tell what you’re thinkin’
Please tell me what you’re thinkin’
Last night we were more than fine
Just tell me if you changed your mind
If you changed your mind (mind)

交わしたのはほんの少しの言葉だけ
そんな素振りに我慢できなくなる
何を考えているんだい
俺に教えてくれないか
昨夜はすごくいい感じだったのに
心変わりの理由だけ教えてくれよ
心変わりの理由だけをさ

‘Cause I’m all, I’m all in
I’m callin’, no answer
But you text me hen you feel like
When it feels right to you
But I’m all, I’m all in
I’m fallin’ faster
But if you’re looking at me
With a heart of doubt

俺はうんざりしてるのさ
電話をかけても出てくれない
メールならしてくれるのにね
自分が正しいと思ってる時にはさ
俺は限界なんだよ
どんどん好きになっているのに
もし君がそんな目で俺を見て
心の中で疑うなら…

Don’t kiss me right now
Don’t tell me that you need me
Don’t show up at my house
All caught up in your feelings
Don’t run me round and round
Don’t build me up just to let me
Down, just to let me
Down, down, down (eh)

「今はキスしないで」
「私が必要なんて言わないで」
「私の家に来ないで」
君の心の中はそんなことばかり
俺をやきもきさせるなよ
期待させないでくれ
そんなことなら失望させて
あきらめさせてくれよ

Don’t mess with my head
Don’t tell me you’re falling
With your feet still on the ledge
I’m all out of breath, baby
Don’t run me round and round
Don’t kiss me, no, don’t kiss me
Right now, on your lips just leave it
If you don’t mean it

俺を悩ませないでくれ
好きだなんて言わないでくれよ
実際はそうでもないくせにさ
俺はもうヘトヘトだよ baby
俺をやきもきさせるなよ
キスしないでくれ 頼むから
今すぐ唇を離すんだ
その気がないならさ

Ah, yeah
You know you got me
In the palm of your hand
But I love those hands
Ah, yeah
But you only let me
Hold you when he can’t
Yeah, I don’t understand

Ah yeah
君には参ったよ
俺は君の思うがままさ
でもそれが愛しくもある
Ah yeah
でも君を抱きしめられるのは
あいつが無理な時だけ
Yeah わからないよ

‘Cause I’m all, I’m all in
I’m callin’, no answer
But you text me hen you feel like
When it feels right to you
But I’m all, I’m all in
I’m fallin’ faster
But if you’re looking at me
With a heart of doubt

俺はうんざりしてるのさ
電話をかけても出てくれない
メールならしてくれるのにね
自分が正しいと思ってる時にはさ
俺は限界なんだよ
どんどん好きになっているのに
もし君がそんな目で俺を見て
心の中で疑うなら…

Don’t kiss me right now
Don’t tell me that you need me
Don’t show up at my house
All caught up in your feelings
Don’t run me round and round
Don’t build me up just to let me
Down, just to let me
Down, down, down (eh)

「今はキスしないで」
「私が必要なんて言わないで」
「私の家に来ないで」
君の心の中はそんなことばかり
俺をやきもきさせるなよ
期待させないでくれ
そんなことなら失望させて
あきらめさせてくれよ

Don’t mess with my head
Don’t tell me you’re falling
With your feet still on the ledge
I’m all out of breath, baby
Don’t run me round and round
Don’t kiss me, no, don’t kiss me
Right now, on your lips just leave it
If you don’t mean it

俺を悩ませないでくれ
好きだなんて言わないでくれよ
実際はそうでもないくせにさ
俺はもうヘトヘトだよ baby
俺をやきもきさせるなよ
キスしないでくれ 頼むから
今すぐ唇を離すんだ
その気がないならさ

“Hurry home”
“Let’s never leave the house”
“Let’s stay in bed”
“While all our friends go out”
Why you let those words
Come out your mouth?
You’ve been staring at me
With a heart of doubt

「早く家に帰ろう」
「どこにも出かけないでいようよ」
「ベッドにこもりましょう」
「友達が全員帰ったら」
どうしたらそんな言葉が
口から吐けるんだい?
君は俺を見つめてる
心の中で疑いながら

Don’t kiss me right now
Don’t tell me that you need me
Don’t show up at my house
All caught up in your feelings
Don’t run me round and round
Don’t build me up just to let me
Down, just to let me
Down, down, down (eh)

「今はキスしないで」
「私が必要なんて言わないで」
「私の家に来ないで」
君の心の中はそんなことばかり
俺をやきもきさせるなよ
期待させないでくれ
そんなことなら失望させて
あきらめさせてくれよ

Don’t mess with my head
Don’t tell me you’re falling
With your feet still on the ledge
I’m all out of breath, baby
Don’t run me round and round
Don’t kiss me, no, don’t kiss me
Right now, on your lips just leave it
If you don’t mean it

俺を悩ませないでくれ
好きだなんて言わないでくれよ
実際はそうでもないくせにさ
俺はもうヘトヘトだよ baby
俺をやきもきさせるなよ
キスしないでくれ 頼むから
今すぐ唇を離すんだ
その気がないならさ

英語歌詞は「Mean It(ミーン・イット)」 – Lauv(ラウヴ)より引用

記事作成にあたり参考にさせていただいたサイト: Songfacts, 英語版Wikipedia