「Mr. Know It All」は、ケリー・クラークソンが2011年に発表したアルバム『Stronger』のリードシングルです。タイトルの意味は「何でも知っているつもりの人」で、上から目線で彼女を判断する恋人や世間への反発を、堂々とした口調で歌い上げています。

楽曲はソウルやポップロックの要素を織り交ぜたミッドテンポナンバーで、彼女の力強いボーカルが存分に活かされています。歌詞では「あなたは私のことを何もわかっていない」と突き放すように歌いながらも、そこには過去の痛みを乗り越えた自信と成長が滲みます。恋愛の失敗を糧に、他人の評価に縛られない自分を取り戻す――そんなテーマが芯にあります。

リリース当初、この曲はケリーのこれまでのポップ志向から一歩進んだ“大人の表現”として評価され、全米ビルボードで10位以内にランクインしました。また、同アルバム『Stronger』全体に流れる「自立」や「再生」というメッセージを象徴する楽曲として、多くのファンに愛されています。

「Mr. Know It All」は、シンプルな言葉の中に強さとしなやかさを併せ持つケリーの魅力が凝縮された曲です。彼女のキャリアを通じて一貫している“自分を貫く女性像”を、もっともリアルに映し出した1曲といえます。

Mr. Know It All/Kelly Clarkson 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Mr. Know-It-All
知ったかぶりのあなた
Well, ya, you think you know it all
なんでもわかってるつもりでしょ
But ya don’t know a thing at all
でも本当は何も知らない
Ain’t it, ain’t it something, y’all?
おかしいでしょ ほんとに

When somebody tells you something ‘bout you
誰かがあなたのことを言うと
Think that they know you more than you do
自分より自分を知ってる気でいる
So ya take it down, another pill to swallow
だからまたひとつ 苦い現実を飲み込むの

[Verse 2]
Mr. Bring-Me-Down
私を落ち込ませる人
Well, ya, ya like to bring me down
そうね あなたは私を傷つけるのが好き
Don’t ya? But I ain’t layin’ down
でも私は倒れない
Baby, I ain’t goin’ down
絶対に負けない

Can’t nobody tell me how it’s gonna be
誰にも私の生き方は決めさせない
Nobody gonna make a fool outta me, baby
誰にも私をバカにさせない
You should know that I lead, not follow
私はついていくんじゃなく 導く側なのよ

[Chorus]
Oh, you think that you know me, know me
あなたは私をわかってるつもりでいる
That’s why I’m leavin’ you lonely, lonely
だからあなたをひとりにして去るの
‘Cause, baby, you don’t know a thing about me
だってあなたは私のことを何も知らない
You don’t know a thing about me
本当の私を知らない
You ain’t got the right to tell me
あなたに指図する権利なんてない

When and where to go, no right to tell me
どこへ行くかなんてあなたが決めることじゃない
Actin’ like you own me lately
まるで私を所有してるみたいな顔して
Yeah, baby, you don’t know a thing about me
でもね あなたは私を何も知らないの
You don’t know a thing about me
何も知らないのよ

[Verse 3]
Mr. Play-Your-Games
駆け引きばかりのあなた
Only got yourself to blame
自業自得よ
When ya want me back again
また私を取り戻したくなっても
But I ain’t fallin’ back again
もう二度と戻らない

‘Cause I’m livin’ my truth without your lies
あなたの嘘なんかない 本当の自分で生きるから
Let’s be clear, baby, this is goodbye
はっきり言うけど これはお別れよ
I ain’t comin’ back tomorrow
もう明日には戻らない

[Chorus]
Oh, you think that you know me, know me
あなたは私をわかってるつもりでいる
That’s why I’m leavin’ you lonely, lonely
だからあなたをひとりにして去るの
‘Cause, baby, you don’t know a thing about me
だってあなたは私のことを何も知らない
You don’t know a thing about me
本当の私を知らない
You ain’t got the right to tell me
あなたに指図する権利なんてない

When and where to go, no right to tell me
どこへ行くかなんてあなたが決めることじゃない
Actin’ like you own me lately
まるで私を所有してるみたいな顔して
Yeah, baby, you don’t know a thing about me
でもね あなたは私を何も知らないの
You don’t know a thing about me
何も知らないのよ

[Bridge]
So what? You’ve got the world at your feet
だから何よ 世界があなたのものでも
And you know everything about everything
何もかも知ってるつもりでも
But you don’t
でも本当は違う
You still think I’m comin’ back, but baby, you’ll see, yeah
私が戻ると思ってる?そのうちわかるわ ねえ

[Chorus]
Oh, you think that you know me, know me (Yeah, yeah)
あなたは私をわかってるつもり (Yeah, yeah)
That’s why I’m leavin’ you lonely, lonely (Oh)
だからあなたをひとりにして去るの (Oh)
‘Cause, baby, you don’t know a thing about me
だってあなたは私のことを何も知らない
You don’t know a thing about me (Oh, you think that you know me, know me)
本当の私を知らない (ああ あなたはわかってるつもり)
You ain’t got the right to tell me
あなたに指図する権利なんてない

When and where to go, no right to tell me (That’s why I’m leavin’ you lonely, lonely)
どこへ行くかなんてあなたが決めることじゃない (だからあなたをひとりにして去るの)
Actin’ like you own me lately
まるで私を所有してるみたいな顔して
Yeah, baby, you don’t know a thing about me (That’s why I’m leavin’ you lonely, lonely)
でもね あなたは私を何も知らないの (だからあなたをひとりにして去るの)
You don’t know a thing about me
何も知らないのよ

[Outro]
Mr. Know-It-All
知ったかぶりのあなた
Well, ya, you think you know it all
なんでもわかってるつもりでしょ
But ya don’t know a thing at all, ain’t it
でも結局 何も知らないのね
Yeah, baby, you don’t know a thing about me
そうよ あなたは私を何も知らない
You don’t know a thing about me
本当の私を知らない

曲名Mr. Know It All
(ミスター・ノウ・イット・オール)
アーティスト名Kelly Clarkson
(ケリー・クラークソン)
収録アルバムStronger
リリース日2011年 9月5日(シングル)
2011年 10月21日(アルバム)