「Never Again」は、ケリー・クラークソンが2007年に発表したアルバム『My December』のリードシングルで、彼女のキャリアの中でも特に強烈な感情が込められたロックバラードです。前作『Breakaway』で築いたポップロック路線をさらに深化させ、よりパーソナルでダークな世界観を打ち出しています。

曲のテーマは、裏切りと怒り、そして失恋からの再生です。歌詞では、かつて愛した相手への失望と軽蔑を鋭い言葉で突きつけ、「二度とあなたのような人には戻らない」と宣言します。その言葉には痛みだけでなく、自己を取り戻す決意も込められており、聴く者の胸を打ちます。

サウンド面では、重厚なギターリフとエッジの効いたドラムが、ケリーの力強いボーカルを支えています。アイドル出身という枠を超え、真のロックアーティストとしての姿勢を明確に示した作品であり、彼女自身が作詞に深く関わった点でも重要です。

「Never Again」は、怒りや悲しみをただ吐き出すのではなく、それをエネルギーに変える力強さを感じさせる一曲です。心の傷をさらけ出しながらも、最後には自分を取り戻して立ち上がる姿が描かれ、ケリー・クラークソンというアーティストの芯の強さを象徴しています。

Never Again/Kelly Clarkson 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I hope the ring you gave to her turns her finger green
あなたが彼女に贈った指輪で その指が緑に染まればいい
I hope when you’re in bed with her, you think of me
彼女と寝ているとき 私のことを思い出せばいい
I would never wish bad things, but I don’t wish you well
不幸を願うつもりはないけど 幸せを祈る気にもなれない
Could you tell, by the flames that burned your words?
あなたの言葉を焼き尽くした炎で 気づいたかしら

[Pre-Chorus]
I never read your letter
あなたの手紙なんて読んでいない
‘Cause I knew what you’d say
どうせ何を書くか分かっていたから
Give me that Sunday school answer
きれいごとの説教みたいな答えをくれたって
Try and make it all ok
もう何も取り戻せないのよ

[Chorus]
Does it hurt to know I’ll never be there? (Does it hurt?)
もう私がそばにいないって分かって 苦しい? (苦しいの?)
Bet it sucks, see my face everywhere (Bet it sucks)
どこに行っても私の顔がちらつくのは つらいでしょ (そうでしょ)
It was you, who chose to end it like you did (You chose)
終わらせたのは あなた自身 (そう あなたが選んだ)
(Ooh) I was the last to know
私は最後まで知らなかった
You knew exactly what you would do (You knew)
あなたは最初から分かっていたのよ (知ってたくせに)
And don’t say, you simply lost your way (What you would do)
「道を見失った」なんて言い訳しないで (自分で選んだでしょ)
She may believe you, but I never will
彼女は信じるかもしれないけど 私は絶対に信じない
Never again
もう二度と

[Verse 2]
If she really knows the truth, she deserves you
もし彼女が真実を知っているなら あなたにお似合いよ
A trophy wife, oh, how cute
飾りみたいな妻ね かわいいこと
Ignorance is bliss
知らぬが仏ってやつね
But when your day comes, and he’s through with you
でもいつか 彼があなたに飽きた日が来る
And he’ll be through with you
そう きっと見限られる
You’ll die together, but alone
一緒にいても孤独のまま死んでいくのよ

[Pre-Chorus]
You wrote me in a letter
あなたは手紙で私に書いたけど
You couldn’t say it right to my face
面と向かっては言えなかったのね
Give me that Sunday school answer
またきれいごとでごまかして
Repent yourself away
悔い改めたふりでもしていればいい

[Chorus]
Does it hurt to know I’ll never be there? (Does it hurt?)
もう私がいないって分かって 苦しい? (苦しいの?)
Bet it sucks, see my face everywhere (Bet it sucks)
どこに行っても私の顔がちらつくのは つらいでしょ (そうでしょ)
It was you, who chose to end it like you did (You chose)
終わらせたのは あなた自身 (そう あなたが選んだ)
(Ooh) I was the last to know
私は最後まで知らなかった
You knew exactly what you would do (You knew)
あなたは最初から分かっていたのよ (知ってたくせに)
And don’t say, you simply lost your way (What you would do)
「道を見失った」なんて言い訳しないで (自分で選んだでしょ)
They may believe you, but I never will
みんなは信じるかもしれないけど 私は絶対に信じない
Never again
もう二度と

[Bridge]
Never again will I hear you
あなたの声を聞くことはもうない
Never again will I miss you
あなたを恋しく思うこともない
Never again will I fall to you
あなたに心を委ねることもない
Never
二度とない
Never again will I kiss you
あなたにキスすることはない
Never again will I want to
もう欲しいなんて思わない
Never again will I love you
あなたを愛することもない
Never
二度とない

[Chorus]
Does it hurt to know I’ll never be there? (Does it hurt?)
もう私がいないって分かって 苦しい? (苦しいの?)
Bet it sucks, see my face everywhere (Bet it sucks)
どこに行っても私の顔がちらつくのは つらいでしょ (そうでしょ)
It was you, who chose to end it like you did (You chose)
終わらせたのは あなた自身 (そう あなたが選んだ)
(Ooh) I was the last to know
私は最後まで知らなかった
You knew exactly what you would do (You knew)
あなたは最初から分かっていたのよ (知ってたくせに)
And don’t say, you simply lost your way (What you would do)
「道を見失った」なんて言い訳しないで (自分で選んだでしょ)
They may believe you, but I never will
みんなは信じるかもしれないけど 私は絶対に信じない

[Outro]
I never will
絶対に信じない
I never will
絶対に信じない
Never again
もう二度と

曲名Never Again
(ネバー・アゲイン)
アーティスト名Kelly Clarkson
(ケリー・クラークソン)
収録アルバムMy December
リリース日2007年 4月24日(シングル)
2007年 6月22日(アルバム)